Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Survivor
Sezóna 11
1.
[S11E01]
survivor.s11e01.pdtv.xvid-crimson
(Anonymní uživatel
)
2.
[S11E02]
survivor.s11e02.pdtv.xvid-tcm
(Anonymní uživatel
)
3.
[S11E03]
survivor.s11e03.pdtv.xvid.repack-tcm
(Anonymní uživatel
)
4.
[S11E04]
survivor.s11e04.pdtv.xvid-tcm
(Anonymní uživatel
)
5.
[S11E05]
survivor.s11e05.hdtv.xvid-fqm
(Anonymní uživatel
)
6.
[S11E06]
pdtv
(Anonymní uživatel
)
7.
[S11E07]
pdtv
(Anonymní uživatel
)
8.
[S11E08]
survivor.s11e08.pdtv.xvid-tcm
(Anonymní uživatel
)
9.
[S11E09]
pdtv
(Anonymní uživatel
)
10.
[S11E10]
survivor.s11e10.pdtv.xvid-fqm
(Anonymní uživatel
)
11.
[S11E11]
pdtv
(Anonymní uživatel
)
12.
[S11E12]
pdtv
(Anonymní uživatel
)
13.
[S11E13]
pdtv
(Anonymní uživatel
)
14.
[S11E14]
survivor.s11e14.pdtv.xvid-xor
(Anonymní uživatel
)
15.
[S11E15]
survivor.guatemala.s11.reunion.pdtv.xvid-bcx
(Anonymní uživatel
)
>> Zobrazit ostatní sezóny
Pokud máte prémiový účet, můžete stáhnout všechny díly najednou.
Celý seriál do cloudu
Australian
Survivor
Designated
Survivor
Gyakkyo burai Kaiji: Ultimate
Survivor
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Rovnako. Práve som zabil na hajzli pavúka...
Kriti, Kareena, Tabu ❤️
ziadost kvalitneho zdroja na verziu bluray.
Borec! Díky moc :)
Díky.
Díky:) Už se těším.
Díky:)
Jedeš jak drak !
Tady bude asi problém, že k tomu nejsou žádné titulky.
prosim, urobil by niekto titulky?
Těším se. K dokončení překladu a ještě dál.
Nejdřív potřebuji dodělat Opičího muže. Pak se do toho pustím. Bude v horizontu maximálně pár dní. R
:-) Jsem sám zvědav, jak tohle dopadne. Už teď je to trošku podezřelé. O ten překlad má (mělo) zájem
Vidíte nějaký termín, kdy bude korektura hotová a title venku?
Kdo se toho ujme?
díky ;)
Zdravím. Nějaký odhad kdy by mohly titule být hotové? Díky.
Díky
Moc Ti děkuji.
Moc děkuji.
Velké díky.
VOD 30.4.
Díky za tvoji práci.
případně Refuge.2023.1080p.WEB-DL.DD+5.1.H264-BobDobbs
předem díky
Souhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru