Taboo S01E01 (2017)

Taboo S01E01 Další název

Taboo 1/1

Uložil
bez fotografie
mark82 Hodnocení uloženo: 8.1.2017
StaženoTento měsíc: 90 Celkem: 9 934 Naposledy: 20.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Taboo.UK.S01E01.PROPER.HDTV.x264-DEADPOOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroja.

(Nejedná sa o môj preklad.)
IMDB.com

Titulky Taboo S01E01 ke stažení

Taboo S01E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Taboo S01E01
Ostatní díly TV seriálu Taboo (sezóna 1)

Historie Taboo S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Taboo S01E01

25.3.2017 17:01 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1044272


no aby ne, když je to v popisu, omg
13.2.2017 3:54 Assasinuchiha odpovědět
bez fotografie
sedí na Taboo.UK.S01E01.PROPER.HDTV.x264-DEADPOOL[ettv]
28.1.2017 16:53 AWI122 odpovědět
bez fotografie
Danke :-)
27.1.2017 16:38 ilonachochy odpovědět
bez fotografie
diky
26.1.2017 18:50 .LiLa. odpovědět
bez fotografie
DAKUJEM
15.1.2017 19:25 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Dík
12.1.2017 18:01 loleq25 odpovědět
bez fotografie
dik
12.1.2017 8:20 Bruce-T odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce !
10.1.2017 17:20 mikulin1 odpovědět
bez fotografie
Dik,dik,dik.
uploader9.1.2017 20:07 mark82 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1032860


Nech sa ti páči:

příloha taboo.uk.s01e01.real.proper.720p.hdtv.x264-deadpool.srt
9.1.2017 19:49 Fifal odpovědět
bez fotografie
Zdravim,
mohl bych poprosit o přečas na:
taboo.uk.s01e01.real.proper.720p.hdtv.x264-deadpool
Předem díky! :o)
uploader9.1.2017 17:55 mark82 odpovědět
9.1.2017 16:56 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
9.1.2017 15:08 MendoMengele odpovědět
Ďakujem :-)
9.1.2017 15:08 kokotiskoksitokok odpovědět
Vďaka Ti.
9.1.2017 13:46 stofek odpovědět
bez fotografie
Dikec :-)
9.1.2017 10:46 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
9.1.2017 9:53 Eminem12345 odpovědět
bez fotografie
Poprosil bych o překlad na verzi FUM.Děkuji
9.1.2017 9:50 vamir odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.1.2017 8:27 Maud88 odpovědět
bez fotografie
Taková rychlost. Moc děkuji.
9.1.2017 0:00 jadeed odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
8.1.2017 22:18 Linduss odpovědět
bez fotografie
DAKUJEEEM
8.1.2017 21:27 machyta odpovědět
Ahoj mohl bych poprosit o přečas na verzi Taboo.UK.S01E01.PROPER.720p.HDTV.x264-VERUM. Díky!
8.1.2017 21:05 netusersmaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mockrát, že jste je zde umístil :-D mějte se pěkně))
8.1.2017 20:25 Avernuss25 odpovědět
bez fotografie
Díky!!!!!!!! ^,...,^
8.1.2017 19:57 jujis odpovědět
bez fotografie
Super rychlost, díík!!!
8.1.2017 19:12 jurasic2 odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.1.2017 16:14 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.1.2017 15:43 tomikpupik odpovědět
bez fotografie
díky
8.1.2017 13:43 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.1.2017 13:42 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
8.1.2017 13:11 Jan9 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.1.2017 12:18 ceruza odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM mockrát.
8.1.2017 12:12 eldina odpovědět
bez fotografie
hm, Tom Hardy! vdaka moc za rýchlosť!
8.1.2017 10:37 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky. Já předpokládám, že když udělám titulky pro neslyšící, tak někdo bez tohoto handicapu si je st
Já už jsem o tom uvažoval, ale ještě jsem ani sám neměl čas zhlédnout těch úvodních šest dílů. :)
Vzpomínám si, že kdysi jsem zhotovil pár titulků pro neslyšící tak, že jsem přeložil v závorkách pod
Zdravím, můžete někdo dopřeložit 3. sérii Bosch, v češtině to je do 6. epizody z 10 a zbytek je pouz
No, ani se nedivím, že jste stále nikoho nesehnal... Chcete využívat něčí jazykové znalosti, které s
Tak já něco zkusím a uvidíme. Moc děkuji za rady :)
Bwahaha! Nočná mora prekladateľov... ;•)
To se týká něčeho jiného, to jsou česky načtené texty ve @Voice Aloud Reader https://play.google.com
Jestli myslíš, aby to automaticky vytvořilo české titulky, tak to asi těžko. Ale z anglického přepis
Existuje nějaký prográmek, kde by se z textového souboru, z prostého textu, vytvořily samy ty titulk
Pokud mohu mluvit za sebe, tak osobně s tím nemám žádný problém.
Souhlas k tomu dávat nemusím, vůbe
"Preložím Krv mojej krvi a potom všichni umřou." :-O
Aha tak, tie odkazy mi nedopli. Dík za vysvetlenie. Som rád, že ťa toto vlákno inšpirovalo a ďakuje
Super, že ses pustil do překladů. Díky tomu, že jsi to pověsil právě sem, jsem se dozvěděl také o fi
Ale OK. Aj ten 1 deň stačil na to, aby som zistil, čo som chcel.
Zastavujem hlasovanie. Ďakujem vše
Blood of my blood má len 1 požiadavku, a to tú, ktorú som tam dal pred chvíľou ja sám. https://www.t
No úplně nejlepší by bylo využít sekci Požadavky, kde hlasování také je... A tady když už hodit jen
Poprosím niekoho z adminov, nech sa mi tu vyjadrí, či je toto vlákno spam alebo nie. Nech viem, na
Bolo by to možné. Toto vlákno síce za spam nepovažujem, ale ak admini áno, môžem ho ukončiť. Ale mu
Priebežné poradie
0 hlasov má Šílená Mary aj estónsky film č. 7
1 hlas Milchwald, Supernova, Modré