Tales of the Walking Dead S01E01 (2022)

Tales of the Walking Dead S01E01 Další název

  1/1

Uložil
Xavik6 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.8.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 297 Naposledy: 6.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.1080p.WEB.H264-GGEZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložili joyeux a Xavik.

Titulky sedí na verze:
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.720p.WEB.H264-GGEZ
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.1080p.WEB.H264-GGEZ
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.WEBRip.x264-ION10
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.WEBRip.x265-ION265
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Tales.Of.The.Walking.Dead.S01E01.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-DB
Tales.of.the.Walking.Dead.S01E01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-DB

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky Tales of the Walking Dead S01E01 ke stažení

Tales of the Walking Dead S01E01
Stáhnout v ZIP Tales of the Walking Dead S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tales of the Walking Dead (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tales of the Walking Dead S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tales of the Walking Dead S01E01

9.11.2025 15:50 ILSoN odpovědět
Díky ;-)
29.7.2023 20:01 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
23.8.2022 12:22 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
19.8.2022 18:46 Narazin odpovědět
bez fotografie
dakujem
18.8.2022 10:54 Daiker Prémiový uživatel odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díky za překlad máš v plánu i pokračování Eleven Days, Eleven Nights 2?
Někdy jo já to zhlédl bez, za mne promarněnej potenciál podobná slabota jako Talk to me jen ne tak b
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování


 


Zavřít reklamu