Tannöd (2009)

Tannöd Další název

Jedlová samota, The Murder Farm

Uložil
bez fotografie
gnolf Hodnocení uloženo: 5.11.2017 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 79 Naposledy: 3.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 087 168 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tannoed.German.2009.DVDRip.XviD-KiNOWELT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Když se Ti titulky líbí, dej mi hlas.Díky :-)
IMDB.com

Titulky Tannöd ke stažení

Tannöd (CD 1) 734 087 168 B
Stáhnout v jednom archivu Tannöd
titulky byly aktualizovány, naposled 12.11.2017 15:38, historii můžete zobrazit

Historie Tannöd

12.11.2017 (CD1) gnolf Aktualizovaná verze. Opravená o pár faktických chybek v překladu.
5.11.2017 (CD1) gnolf Původní verze

RECENZE Tannöd

uploader12.11.2017 15:38 gnolf odpovědět
bez fotografie
Aktualizované titulky. Vyskytlo se pár chybiček..

příloha Jedlová samota.srt
9.11.2017 2:12 willyama odpovědět
Díky!!
7.11.2017 0:33 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1109724


Tam, co se ukládá...
6.11.2017 18:56 Bubbaloo odpovědět
bez fotografie
Máte nějaký odkaz ke stažení? Děkuji :-)
6.11.2017 15:31 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
6.11.2017 12:06 LVXifer odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka.
5.11.2017 20:03 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
5.11.2017 17:00 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
5.11.2017 16:59 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
5.11.2017 16:55 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dodělá to někdo?
Teď jsem zjistil, že jsem včerejší překlad neuložil, no stane se. Snad to dnes dodělám.
Rozhodně ne. Zatím platí odhadovaný den dokončení.
Oprava, nikoliv jezero, ale JETHRO
Ahoj, děkuji Ti za všechny titulky, které jsi dosud udělala a ještě jistě uděláš. Ale jestli Tě mohu
Nech sa dielo darí :-)Ok, urob, teraz fakt nemôžem.
Ahoj, no ak to nebudeš robiť resp nemáš čas tak ja topoobede môžem pozrieť, len daj vedieť nech to z
Need for seed atd...
Neslibuji, mám toho teď vážně dost. Ale jak bude čas juknu na to. A co Pááán Lokeš?
Ahoj myslíš že by jsi dnes do 20:00 stihl vydat ty titulky ? :) děkuji.
Ahoj. Mohl bych tě poprosit o ripnutí titulek ke čtvrté sérii Riverdale z Netflixu?
ahoj nechceš se pak ujmout i te druhe verze ze současnosti co ted vyšla?diky.
https://www.imdb.com/
DAKUJEM ZA VYJADRENIE iked nie som slovak ani cech ale som tomu rozumel dakujem....
Našel by se překladatel?Děkuji za tvoji práci a kvalitní překladV pohodě hlavně že bude :)
Prosím o překlad na "Anthropocene The Human Epoch 2019 1080p HDTV x264-aAF"
Moc díky, :-) těším se na poslední díl.
chápu, že někdo má kompulzivní nutkání procházet jednotlivé titulky, které byly na server přidány, a
Neměl jsem moc času, ale snad zitra dodělám 4.
Slovy klasika: napiš to znovu až vystřízlivíš
co to nejebete seriaLY do INEJ kolky co to ma hlahad VTOM JE TAKY PORDEL AKO V KURVE...
Taky prosim :-)
Protože on má očividně na ně kontakt, kdežto já ne. A pro vysvětlení, nejedná se o vytvoření titulek
Prosím o preklad Serial Killer S01E03,S01E04,S20E01,S20E02,S20E03.. Ďakujeme
Proč by měl psát jako admin překladatelom jestli někomu udělají titulky? To chceš snad ty ne?.
Poprosil by som titulky.Dík!
Rozumím. A tak nemohl bys jim třeba napsat ty, jestli by to někdo z nich nenahrál? A do požadavků to
Prosím o titulky:)