Teenage Mutant Ninja Turtles S01E14 (2012)

Teenage Mutant Ninja Turtles S01E14 Další název

Želvy Ninja S01E14 1/14

Uložil
gogo369 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 46 Naposledy: 6.6.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 122 861 809 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.2011.S01E14.HDTV.x264-CRiMSON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V epizodě se představí nová slečna a opět uvidíme plevel z předchozích dílu. Jinak dneska vyšel 15 díl a překlad snad bude rychleji než u tohoto dílu, tento týden jsem měl totiž docela dost práce. Stav překladu můžete sledovat zde: http://www.serialzone.cz/serial/teenage-mutant-ninja-turtles/titulky/1-rada/
IMDB.com

Titulky Teenage Mutant Ninja Turtles S01E14 ke stažení

Teenage Mutant Ninja Turtles S01E14
122 861 809 B
Stáhnout v ZIP Teenage Mutant Ninja Turtles S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Teenage Mutant Ninja Turtles (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.2.2013 1:43, historii můžete zobrazit

Historie Teenage Mutant Ninja Turtles S01E14

16.2.2013 (CD1) gogo369 oprava od KyberNet
10.2.2013 (CD1) gogo369 Původní verze

RECENZE Teenage Mutant Ninja Turtles S01E14

11.2.2013 12:14 tmavycyklista odpovědět
bez fotografie

reakce na 590825


Ok, díky :-)
uploader11.2.2013 10:56 gogo369 odpovědět
Preklad na WEB-Dl byl prvni ale schvalili jen precas na tvrip tak si musis pockat az se preklopi z premium uctu (uz je taky schvaleny co jsem koukal) nebo si ho stahnout ze SZ pripadne z premium uctu
11.2.2013 10:26 tmavycyklista odpovědět
bez fotografie
Ahoj, neuděláš i přečas na verzi WEB-DL?? Protože tu překládáš vždy. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka