Terminal (2018)

Terminal Další název

Terminal

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 27.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 039 Naposledy: 12.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 453 758 976 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Terminal.2018.BDRip.x264-PSYCHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo s pomocí anglických titulků.
Sedí na :Terminal.2018.BDRip.x264-PSYCHD
a pravděpodobně i na další Bluray Ripy ze stejného zdroje.
Přečasování zajistím sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce Váš hlas mile potěší.
IMDB.com

Titulky Terminal ke stažení

Terminal (CD 1) 453 758 976 B
Stáhnout v jednom archivu Terminal

Historie Terminal

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Terminal

5.5.2020 11:25 Milhouse107 odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.11.2018 22:53 arachnofobie odpovědět
Dik
7.7.2018 19:35 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
5.7.2018 12:48 Foton odpovědět
bez fotografie
dekuju
2.7.2018 22:40 peterce odpovědět
bez fotografie
dik
30.6.2018 16:30 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
28.6.2018 21:07 cyphers odpovědět
bez fotografie
sedi na
Terminal (2018) [BluRay] [720p] [YTS.AM]

diky moc za titulky...
28.6.2018 10:35 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
27.6.2018 18:53 gogo369 odpovědět
díky
-20s a sedí i na:
terminal.2018.720p.bluray.x264-brmp.mkv
27.6.2018 15:41 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuj,pasují i na :
Terminal 2018 BRRip AC3 X264-CMRG[EtMovies]
27.6.2018 11:16 willyama odpovědět
Díky!! Jako vždy super kvalita!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super :)
No veď aj ja si myslím, že tento film hneď v tej minúte, kedy to vyjde, budú titulky.
Každopádne "Malcolm & Marie" české titulky dostane v deň releasnutia. Vsadím na to svoj krk, heh.
Ako bolo už v požiadavku v komentároch písané, boli len na EN netflixe, ja som si to overoval, a nao
Cau Panipanda, na aku verziu prekladas? Dik za info aj preklad.
Titulky mám hotové, ešte si potrebujem pozrieť film s nimi a vychytať maličkosti. A to bude až zajtr
[Nedokážem si to overiť; Netflix nemám.]
Možno-že "ihneď" aj boli, len ich sem nik počas Vianoc nemal čas nahodiť. Troj-/štvor-dňový delay je
Děkuji, těším se! Jsem ráda, že jsi v pořádku.
Diskuzi jsem pro přehlednost smazal.

Jak jsem na samotném počátku uváděl, k tématu mám pozitivní
Moc děkuju, že se překlad zase rozjel.Přeloženo / Nahráno. Od 20:00 dostupné.Na FGT titulky budú ale na EVO nie. Smola.
Run Hide Fight 2021 1080p WEB-DL AAC H264-EVO

Diky
Co přesně nemůžeš najít? Titulky jsou na premiu a čekají na schválení. Rip je na známém místě, stačí
Ahoj, vidím, že Cecil hotel je nahraný, ale nemohu je nikde najít... Kde je najdu prosím? Díky moc
Tiež prosím o preklad
myslíš pozorovateli,že to dnes,,docvakneš?"
Dík těším se
Bulharské titulky by mi nevadily, dělám Stíny z odposlechu a anglické titulky mám jako "berličku", j
Tak dajme iný príklad... Čo tak Death to 2020? Tam tiež neboli titulky "ihneď", ako si napísal.
Prosím o překlad.Díky, super
Možno ich po nejakom čase doplnia, aj to je možné.
Lenže toto nie je indický film.Ano, tento film bude mít cz title.
Proč by si to neměla přeložit, pokud chce? Osobně dělám docela dost korejských věcí, které jsou i na
dík už to chápu, dolaďuje se to, ale současně chci poděkovat, těším se na to
Už to mám v rozpracovaných...