The 100 S04E11 (2014)

The 100 S04E11 Další název

The Other Side 4/11

Uložil
ScaryX Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.5.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 508 Naposledy: 25.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 783 878 736 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL, WEBRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Jirkem a Kattharinna
Korekce a časování: ScaryX
Veškeré připomínky k překladu jsou vítány.
Přejeme příjemnou zábavu.

Novinky o seriálu naleznete na edna.cz/the-hundred


Titulky sedí na tyto verze:
The.100.S04E11.WEB-DL.XviD-FUM
The.100.S04E11.WEB-DL.x264-RARBG
The.100.S04E11.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.100.S04E11.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG
The.100.S04E11.WEBRip.x264-RARBG
The.100.S04E11.720p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CasStudio
The.100.S04E11.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CasStudio
IMDB.com

Titulky The 100 S04E11 ke stažení

The 100 S04E11 (CD 1) 1 783 878 736 B
Stáhnout v ZIP The 100 S04E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu The 100 (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The 100 S04E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 100 S04E11

15.5.2017 23:15 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Paráda, moc díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Taky předem děkuji snad se toho někdo ujmechybí řídící znaky
Preložil a upravil som si to sám podla ENG. Ale prosíme o preklad kvalitný! Tuto partiu sledujem už
Musel by je někdo přeložit, titulky nikde nejsou.
Mal som to v merku, len som čakal, kedy to vypustia...
Enjoy.
vypadá to celkem dobře tak doufám že se někdo chytne těch titulku
Taky moc prosímNF ripáčci :-)Nová duchařina.... Poprosím o překlad :-)
Je venku 2. série. Nebyly by prosím titulky na AMZN?
Queen.of.Spades.2021.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG.srt Remake ruské duchařiny :-)
Dnes vyšiel pilot. Chopí sa toho niekto?
Zdravím..
Ten film vypadá moc hezky, zhostěte se toho někdo pls.;)
Odhaduju, že přibližně v době premiéry devátého dílu.
Kdy bude otitulkován S01E08
Z francouzských titulků překládal doummais a to dobře, řekl bych. Bohužel už půl roku na žádném film
Vďaka za výber.
Ty jsi mluvil se Saurix a ona ti potvrdila, že druhou nemá v plánu dělat??
Zdravím. Je to super seriál, no druhá séria nemá preklad.
Ak by sa toho niekto chytil, bolo by to
2. částEN titulky
Ved v tom ziadny problem nie je. Kludne tu poziadavka ostat môze a ja budem rad ak to niekto prelozi
ok ale k první řade se titulky taky překládaly a ty jsou zde, takže nevidím problém v požadavku na p
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202