The 100 S07E15 (2014)

The 100 S07E15 Další název

Prvých 100 7/15

Uložil
bez fotografie
runother Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.9.2020 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 645 Naposledy: 23.3.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 951 401 960 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.100.S07E15.The.Dying.of.the.Light.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-CasStudio Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložili: Jirkem, Kattharinna & Mia28

prečasoval runother

sedí to na verziu:

The.100.S07E15.The.Dying.of.the.Light.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio.mkv
IMDB.com

Titulky The 100 S07E15 ke stažení

The 100 S07E15
2 951 401 960 B
Stáhnout v ZIP The 100 S07E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu The 100 (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The 100 S07E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The 100 S07E15

5.10.2020 18:52 kisch odpovědět
Díky.
30.9.2020 13:41 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat
napis mi sukromne, poslem ti
Uf, Lordek je náš takovej titulkář workoholik :D, Díky :-)
Nemám to v plánu. Ale znáš to, nikdy neříkej nikdy.


 


Zavřít reklamu