The Assignment (1997)

The Assignment Další název

Hon na Šakala, Honba na Šakala

Uložil
majo0007 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.12.2016 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 146 Naposledy: 22.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 12 760 921 544 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Assignment.1997.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
IMDB.com

Titulky The Assignment ke stažení

The Assignment
12 760 921 544 B
Stáhnout v ZIP The Assignment

Historie The Assignment

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Assignment

7.7.2024 22:15 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět

reakce na majo0007


Moc děkuji, že jste udělali přesčas :-) :-)..

Sedí perfektní :-)
uploader7.7.2024 7:25 majo0007 odpovědět

reakce na HoufinoUbuntu


 

příloha The.Assignment.1997.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt
5.7.2024 22:56 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Mám prosbu a můžete přesčas na The.Assignment.1997.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]?? Děkuji
uploader19.3.2017 6:16 majo0007 odpovědět

reakce na gummikacer


Pretože taký je český a slovenský distribučný názov filmu.
→ http://www.csfd.cz/film/13970-hon-na-sakala/
19.3.2017 0:38 gummikacer Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Proč jsou tady místo titulí na tenhle film titule na šakala.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Díky moc za překlad, posílám hlas.collective verzia nesedi zvuk s obrazom.
    Gordona překládá Ajvngou. Jeho webstránku si určitě dohledáš.
    je velmi malá šance, že tomu někdo udělá české titulky, když pořadu vzniká český dabing.
    Dobrý den, bylo by skvělé, kdyby někdo z překladatelů našel ve svém volném čase místo ještě na tenhl
    Kodi šlape bez problémů, nicméně doplněk StreamCinema zdá se ukončil činnost. Předpokládám, že na to
    vám šlape KODI?
    Přikládám anglické SDH titulky. Podle iNFO přiloženého k této release se jedná o přesný přepis (s po
    Je to len ďalší FanCut, neprichádzajúci s ničím novým - videl som ho! (4K im robila AI, a na YT toho
    OK, ja som pozeral len na opensubtitles a tam nie sú
    nikdo nezakazuje nahrání titulků na danou verzi, ale není možné na takové titulky vytvořit požadavek
    Nějak to jít asi musí Když vidím výsledky hledání, jsou tam i další varianty (Extended Cut), (Specia
    Nějak to jít asi musí
    Jestli to stále není jasné, tak odpovědí je, že to server prostě neumožňuje. Založil jsi téma na fór
    VOD je prozatím stanoveno na 20.5. Možná Sony datum ještě změní.
    Alien 3 "2025" originální anglické "The Legacy Cut" jsou u ale toho, to jsem již 2x zmiňoval. PROSÍM
    1) pořád je to stejný film, stejné imdb číslo, jen jiná verze. proto nejde založit požadavek 2) poku
    Díky za odpověď, ale asi jsem nebyl správně pochopen. 1) Tato NOVĚ kompletně remasterovaná verze fil
    - požadavek nelze zadat, protože film již přeložený je - nahrát anglické titulky by nemělo být možné
    Před pár týdny vyšel totálně předělaný remaster https://www.a34k.net/ této klasiky https://www.imdb.
    Já anglické titulky mám.Podarilo sa,uz to slape DAKUJEMPřipojuji se s prosbou o 4. sérii, díky.
    Tento britský komediální seriál měl kdysi velký úspěch. Byly natočeny tuším 3 nebo 4 řady, třeba by
    Speedy, náhodou VOD release nevieš kedy bude? :D
    Moc prosím o překlad!Nie su anglicke titulky
    Moc moc moc prosím o překlad, ten AI překlad je příšernej :(
    Moc prosím o překlad, s přítelem se na film těšíme už několik měsíců od traileru, a moc rádi bychom