The Big Bang Theory S04E06 (2007)

The Big Bang Theory S04E06 Další název

Teorie velkého třesku 4x6 4/6

Uložil
bakeLit Hodnocení uloženo: 29.10.2010 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 16 604 Naposledy: 9.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 019 716 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Ďasík, KaRLoS, baal
Časování: bakeLit

Finální verze titulků.

www.big-bang-theory.cz
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S04E06 ke stažení

The Big Bang Theory S04E06 (CD 1) 183 019 716 B
Stáhnout v jednom archivu The Big Bang Theory S04E06
Ostatní díly TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 1.11.2010 8:11, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S04E06

1.11.2010 (CD1) bakeLit Finální verze
30.10.2010 (CD1) bakeLit Upravené časování
29.10.2010 (CD1) bakeLit Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S04E06

13.11.2011 15:15 mikisek2 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
9.11.2010 18:16 Carlos5 odpovědět
bez fotografie
pajáda, díky
2.11.2010 23:39 kate7 odpovědět
bez fotografie
:*
31.10.2010 13:04 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
30.10.2010 11:02 0Anett0 odpovědět
bez fotografie
Titulky skvely akorat Toluca Lake není jezero ale čtvrt v LA
30.10.2010 8:59 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader30.10.2010 1:49 bakeLit odpovědět
Nahrána verze s překopaným časováním.
29.10.2010 23:58 BAZO7 odpovědět
bez fotografie
díky...
29.10.2010 23:31 wrinkle odpovědět
bez fotografie
Díky:-)
29.10.2010 23:06 Don25 odpovědět
Díky.
29.10.2010 23:05 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Já jsem se konečně tím začal zabývat, tak se budu příště soustředit na správný originál (což můžu i
Ahoj. SRT umí jen barvu písma, kurzivu, tučné a podtržené (a ani to TV nemusí umět...). SUB bude pře
Prosím o překlad filmu.Děkuji.Nice-Tatér-torture666
Ještě koukám, že celou 4. řadu mám v MKV. Takže vlastně převádíš verze, které už někdo jednou převed
Je možné, že jde o důsledek toho převodu. Podíval bych se, jestli sedí počet snímků za vteřinu.
Ještě něco (číslo účtu jsem našel) - mám verzi Madam.Secretary.HDTV.x264-LOL.mp4, převádím na avi s
Děkuju za Madam secretary. A těšíme se na druhou polovinu S04. Jdu zjistit, jak se stát donorem.
Rad by som sa opytal ako sa da priamo v subore nastavit pozadie titulkov. A ci sa to vobec da. Nemys
Tak to je bezva, budu se těšit na kvalitní titulky.
Přestanou. Zítra první díl.take bych moc a moc prosilDíky za překladDakujem.Prosim na kolenach(bolia).
Je to naozaj krásny dokument, vynasnažím sa dodržať termín.
Děkuji, že to překládáš.velke diky
Alex Honnold je vyznavačem volného, sportovního lezení a patří k naprosté špičce v tomto sportovním
novy trailer https://youtu.be/foRgb34JXwADakujem.Uz se nemuzu dočkat díky za Tvoji práciTo je fofr! Díky moc...Diki
Díky, že na tom pracuješ. Už se hrozně těším :)
Instant.Family.2018.720p.WEBRip.x264-[YTS.AM] :)
Díky za podporu, zítra večer bude hotovo. :)
Díky moc,zdravím s příslibem hlasu...superDěkuji,rádi si počkáme!