The Big Bang Theory S05E14 (2007)

The Big Bang Theory S05E14 Další název

Teorie Velkého třesku S05E14 5/14

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2012 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 056 Naposledy: 7.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 939 388 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S05E14.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Beddny
Korekce: Araziel

www.edna.cz/big-bang-theory

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S05E14 ke stažení

The Big Bang Theory S05E14
182 939 388 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S05E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.1.2012 23:34, historii můžete zobrazit

Historie The Big Bang Theory S05E14

27.1.2012 (CD1) Araziel  
27.1.2012 (CD1) Araziel  
27.1.2012 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE The Big Bang Theory S05E14

19.2.2012 20:34 ColoursByDeluxe odpovědět
Ďakujem za titulky :-)
13.2.2012 18:39 wormik23 odpovědět
bez fotografie
dakujem
uploader13.2.2012 2:22 Araziel odpovědět

reakce na 463076


Myslim, ze to smysl nemeni, ale diky za pripominku :-)
12.2.2012 21:14 kristee_bitch odpovědět
bez fotografie
Super titulky, díky.... Jen v 29s říká Leonard - I have to get a lock for my door - což znamená spíš - "musím si koupit (pořídit) zámek na dveře" - než musím si zamykat dveře.... ;-)
8.2.2012 17:29 Clear odpovědět
Díky moc oběma. :-)
6.2.2012 15:35 heretic-x odpovědět
Moc díky! :-)
5.2.2012 20:15 Front odpovědět
bez fotografie
nezvyknem pisat, len bezducho stahujem, ale tentokrat musim - "dakujem", jeden z mojich TOP serialov, super praca s titulkami ;-)
3.2.2012 16:27 Maminecka odpovědět
bez fotografie
diiik!
30.1.2012 23:47 Bumerank odpovědět
bez fotografie
souhlasím s ostatními - perfektní :-)
29.1.2012 23:18 POETA.KNO odpovědět
bez fotografie
bezzzva :P
28.1.2012 21:39 mudrc123 odpovědět
bez fotografie
Perfektní, skoro nemám slov :-)
28.1.2012 17:03 hanca91 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
28.1.2012 15:16 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.1.2012 13:37 bobes23 odpovědět
bez fotografie
Díky!
28.1.2012 12:26 jumpy odpovědět
bez fotografie
th....thanks
uploader27.1.2012 22:36 Araziel odpovědět

reakce na 456139


Precas jiste bude, nemusite se bat :-)
27.1.2012 22:31 oldboythereal odpovědět
bez fotografie

reakce na 456111


pripájam sa web-dl prečas prosím :-)
27.1.2012 19:53 kgcko odpovědět
bez fotografie
diky kuzelnik
27.1.2012 19:46 jdosek odpovědět
bez fotografie
Díky. Minule jsem to porovnl s titulky z jiný fanouškovský stránky a tvoje titulky byly mnohem lepší.
27.1.2012 19:19 ondrek odpovědět
bez fotografie
děkuji mooooooc :-D
27.1.2012 19:02 pogii odpovědět
bez fotografie
Velkeee dakujem, skvele !
27.1.2012 18:58 slavicaa odpovědět
bez fotografie
dakujem moc :-)
27.1.2012 18:19 wututum odpovědět
bez fotografie
dik moc :-)
27.1.2012 18:09 xkabrd00 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
27.1.2012 18:05 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
27.1.2012 17:51 mato120 odpovědět
bez fotografie
diiiiiiiiik :-D
27.1.2012 17:23 thorin6 odpovědět
díky
27.1.2012 17:23 eila odpovědět
bez fotografie
diiiik !!
27.1.2012 17:13 NewScream odpovědět

reakce na 455984


Co to vyzkoušet? ;-)
Sedí na The.Big.Bang.Theory.S05E14.720p.HDTV.X264-DIMENSION.
Díky za titulky!
27.1.2012 16:16 hanix odpovědět
bez fotografie
thx :-)
27.1.2012 16:06 bartowsky121 odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.1.2012 15:55 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
27.1.2012 15:37 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
27.1.2012 15:30 Robbie7 odpovědět
bez fotografie
paraaaada , diky !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
TY VOLEEEEE
V angličtině na YT https://www.youtube.com/watch?v=B4Mlrw6i430
Vďaka.VoD 02.06.Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM