The Big Bang Theory S07E10 (2007)

The Big Bang Theory S07E10 Další název

Teorie velkého třesku S07E10 7/10

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.12.2013 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 383 Naposledy: 2.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 799 457 931 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S07E10.The.Discovery.Dissipation.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Bladesip, Clear
Korekce: Araziel
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S07E10 ke stažení

The Big Bang Theory S07E10
799 457 931 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S07E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Big Bang Theory S07E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S07E10

13.12.2013 15:38 coolajz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jako vzdy perfektni. Diky moc
9.12.2013 10:39 kisch odpovědět
Díky.
8.12.2013 23:21 naspinu odpovědět
bez fotografie

reakce na 693449


Je to pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264 (viz popisek).
Moje chyba...
8.12.2013 23:19 naspinu odpovědět
bez fotografie
Nesedí na HDTV.XviD-AFG
7.12.2013 11:05 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
6.12.2013 23:35 x.x.x.o odpovědět
bez fotografie
veľké vďaka :-)
6.12.2013 22:04 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
6.12.2013 20:19 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám
prida niekto titulky prosim? uz by mali byt dostupne na AMZN
Avatar mě přestal bavit po druhým dílu, na třetí se kouknu, až nebudu mít co sledovat... takže asi n


 


Zavřít reklamu