The Big Bang Theory S11E07 (2007)

The Big Bang Theory S11E07 Další název

Teorie velkého třesku S11E07 11/7

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.11.2017 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 045 Naposledy: 8.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 136 404 602 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Big.Bang.Theory.S11E07.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JudyVolf a KlárkaP
Korekce: Sluníčko11

www.edna.cz/big-bang-theory

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky The Big Bang Theory S11E07 ke stažení

The Big Bang Theory S11E07
136 404 602 B
Stáhnout v ZIP The Big Bang Theory S11E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Big Bang Theory (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Big Bang Theory S11E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Big Bang Theory S11E07

13.11.2017 12:02 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
13.11.2017 10:54 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
11.11.2017 12:25 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
10.11.2017 23:22 ynteligent odpovědět
bez fotografie
Velke díky
10.11.2017 21:23 degenek odpovědět
bez fotografie
díky:-)
10.11.2017 19:13 kukinko321 odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
10.11.2017 19:02 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.11.2017 17:56 vinetour odpovědět
bez fotografie
super, děkuji
10.11.2017 16:02 maskork odpovědět
Vdaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    A myslíš, že vyjde nějaká lepší verze (do těch 30 let)?
    Děkuji za titulky, jsem rád, že se někdo ujal totoho vynikajícího serialu.
    Thunderbolts [2025] 1080p SDRip x264 AC3 (UKB)
    Nahodí někdo prosím CZ titulky? vyšlo dnes na skyshowtime.děkuji
    Fair.Rain.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264Invasie.2024.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbRmohu poprosit taky o návod? děkujiPřesně tak :)
    Skinwalker1: kvůli své zjevné jazykové bariéře, kdy nechápeš psaný text některých lidí, opakovaně ur
    Nečudujem sa vôbec,ďalší povaľač z Bratislavskej kaviarne a tak to presne aj vyzerá.Odchovaný na sra
    Za Bé je správně.
    Posledné čo ti píšem,lebo ako som písal už predtým a tým čo tu píšeš si to len potvrdil všetko.Prvý
    Našel by se překladatel?
    💓 No bych nejradši, kdyby vyšla dobrá verze. Tak ještě počkáme, než se s tím trápit...
    Oťukávám to... byla by to nevděčná šichta. Jen SD verze a ty anglické titulky běs. Jak moc to chceš,
    Možná počátkem příštího týdne. Ještě uvidím.
    Nedokážem sa rozhodnúť, či je táto diskusia skvelá komédia, alebo len číry des. V každom prípade vsa
    Mohol bys prosím pekne pánko velkomožný napísať ktoreho prekladatiela som napadol. Ale zjevně patríš
    A začalo to VOD 29.4:-DPřeklad by byl fajnveru chcelo by to titulepoprosim titulky. film je na yts torrentoch:-)
    Som ti písal že keď nevieš čo so sebou tak tu nepíš sračky a zasa robíš to isté,proste znudený magor
    Zero.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.E-AC3 5.1.H.264-KGB Zero.2024.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    dávám Ti hlas za snahu
    Asi neumíš číst česky - nladislav ( for mindhunter very sorry) prásknul, že v filmu Smrt jednorožce
    Nevydržal som a pozrel s anglickými titulkami. Ten film je... Breathtaking!
    Tesat do kamene!Dakujem.