The Black Donnellys S01E06 (2007)

The Black Donnellys S01E06 Další název

The Only Thing Sure 1/6

Uložil
bez fotografie
xkokl01 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 552 Naposledy: 11.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 998 960 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Black.Donnellys.S01E06.The Only Thing Sure.hdtv.xvid Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Připomínky vítány... Ráda doopravím... :-)
IMDB.com

Titulky The Black Donnellys S01E06 ke stažení

The Black Donnellys S01E06
366 998 960 B
Stáhnout v ZIP The Black Donnellys S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Black Donnellys (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 6.4.2009 13:58, historii můžete zobrazit

Historie The Black Donnellys S01E06

6.4.2009 (CD1) xkokl01 Poslední úpravy...
3.4.2009 (CD1) xkokl01 Menší doopravy...
2.4.2009 (CD1) xkokl01 Menší gramatické úpravy...
1.4.2009 (CD1) xkokl01 Původní verze

RECENZE The Black Donnellys S01E06

uploader3.4.2009 11:31 xkokl01 odpovědět
bez fotografie
Pokusím se :-)
2.4.2009 18:34 Ic3m4N odpovědět
bez fotografie
Perfektní! :-) Dopřeložíš i zbytek epizod, alespoň první série? Nikde na netu se kromě těch slovenskejch jiný titulky najít nedají, takže bych to (a určitě ne sám) moc ocenil. ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?