The Blacklist: Redemption S01E07 (2017)

The Blacklist: Redemption S01E07 Další název

1x07 - Whitehall 1/7

UložilAnonymní uživateluloženo: 10.4.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 185 Naposledy: 6.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 231 133 184 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik
Korekce: lukascoolarik

www.serialzone.cz
www.edna.cz/the-blacklist-redemption

Za každý děkovný komentář, hlas či drobný příspěvek budu jedině vděčný. Pokud narazíte na chybu, určitě mi o ní dejte vědět.

Nenahrávejte titulky jinam bez mého svolení. Neupravujte titulky bez mého vědomí.
IMDB.com

Titulky The Blacklist: Redemption S01E07 ke stažení

The Blacklist: Redemption S01E07
231 133 184 B
Stáhnout v ZIP The Blacklist: Redemption S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Blacklist: Redemption (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 12.4.2017 11:37, historii můžete zobrazit

Historie The Blacklist: Redemption S01E07

12.4.2017 (CD1) anonymní  
10.4.2017 (CD1)   Původní verze

RECENZE The Blacklist: Redemption S01E07

30.12.2017 0:08 censi odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
16.4.2017 18:51 hykel.tomas odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
11.4.2017 10:39 d.d.t33 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky
11.4.2017 8:50 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.4.2017 14:16 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
10.4.2017 11:30 wolfhunter odpovědět
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, klidně si dej na čas. Kdo to chtěl vidět už to viděl a na těch pár dnů už nezáleží.
Ani po pěti dnech to stále není přeložené?
Bude to dnes nebo spis pondeli?
Kde mohu stáhnout titulky zpracované od Deiiiigo? Radsi se uz podivam na editovane AI titulky
Muzu se zeptat kde mohu stahnout tyto titulky?
English 23,976 FPS
Ještě jednou díky a snad se tedy dnes zadaří.
Proboha, co trvá tak dlouho?
Ach, už jsem si doplnil vzdělání na stránce požadavku na překlad. Všem slušně diskutujícím a těm, co
Chtěl jsem dnes překlad dokončit, vzhledem k tomu, že mám volný den. :D Kdo to je Downloader7, nebo
Přesně je to jen troll kterého to vysloveně baví ;)
Jen mu přikládâte polínko do ohně. Dělá to schválně. Škoda energie.
V diskuzích nejsou akceptovány urážky, osobní útoky ani nátlak na překladatele ohledně termínů. Stej
Ty jsi mi teda nepřejícný potkán! Zajímalo by mě z jakého zdroje čerpáš detaily ohledně mého asexuál
Bráško překladateli, nechceš vzít ty titulky od AI, které sem nějaký nýmand už poslal a jen je ručně
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Prosím pana překladatele, aby titulky neuváděl minimálně do dnešního večera, at se z toho pan Downlo
Tak kde to vázne, kůže líná? Proč překládá nejočekávanější horor dekády nejlínější a nejpomalejší př
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že ho dnes dokončíš?
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a