The Blacklist S02E09 (2013)

The Blacklist S02E09 Další název

Luther Braxton 2/9

Uložil
jeriska03 Hodnocení uloženo: 7.2.2015 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 530 Naposledy: 18.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 722 683 043 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Blacklist.S02E09.Luther.Braxton.No.21.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: jeriska03 a lukascoolarik
korekce: jeriska03

Titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Přečasy pouze po dohodě. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme
IMDB.com

Titulky The Blacklist S02E09 ke stažení

The Blacklist S02E09 (CD 1) 1 722 683 043 B
Stáhnout v jednom archivu The Blacklist S02E09
Ostatní díly TV seriálu The Blacklist (sezóna 2)

Historie The Blacklist S02E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S02E09

17.5.2017 9:36 levkocur odpovědět
bez fotografie
ďakujeme :-)
20.3.2015 22:07 Tomthrone666 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.2.2015 22:44 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.2.2015 21:34 stedronsky Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
7.2.2015 13:14 sylek1 odpovědět

reakce na 830798


WEB-DL rls je sice "kvalitnější", bez rušivých elementů z HDTV verze (logo, různé upoutávky,...), ale vychází mnohem déle, než HDTV. Anglické titulky také vychází na HDTV verze, proto se začíná s překladem na tyto rls. I zahraniční přečasy jsou následně dělané až z HDTV.
Základ prostě tvoří anglické titulky načasované na HDTV. Ty se přeloží a jakmile je překlad hotový, přichází na řadu přečas na WEB-DL. Překlad není hotový hned, většinou k tomu nemohou překladatelé usednout na 6 hodin v kuse. Každý den se udělá kousek. Proto je překlad někdy až za několik dní. Mezitím vyjde WEB-DL rls a proto Vám připadá, že se na něj zapomíná. Ale tak tomu není.
Jenže to se tu řeší neustále. Kdyby měli všichni reálnou představu o překladech a následných přečasech, tak by se to neřešilo. Ale tak tomu není a ani nemůže být, to je logické.
7.2.2015 12:25 lapik odpovědět
bez fotografie

reakce na 830772


ahoj ... díky za překlady ... Já to chápu, není to jen tak ... Jen mi připadá, že web-dl jde občas úplně na vedlejší kolej, dostanete se k tomu až úplně nakonec po všem ostatním. Přeju hezký víkend
uploader7.2.2015 11:28 jeriska03 odpovědět

reakce na 830713


ahoj, přesně jak píše sylek, už se to tady řešilo, někdy to vyjde, někdy ne, někdy je přečas na web-dl otázkou 10 minut, někdy (moji oblíbení Knihovníci) i několik hodin.
7.2.2015 10:20 sylek1 odpovědět

reakce na 830713


jeriska ti určitě také odpoví, ale nešlo. Možná to u některých titulí vychází, že jsou nahozeny současně. Buď dělá přečas ta samá osůbka, která dělá i překlad a úpravu časování na HDTV a titulky nahodí až společně. Nebo dělá přečas někdo další v týmu, stihne to brzy a potom to vypadá, že jsou nahozeny verze současně. To je ale u minima seriálů. Většinou se dělá překlad na "základní" HDTV verzi, která sedí na nejvíce releasů (LOL, AFG, FUM, DIMENSION, apod.). Potom se dělá přečas na zmíněné WEB-DL rls. Někdy je přečas jednoduchý a stačí to celé jen posunout nebo se posouvají celé úseky mezi střihy, ale někdy to opravdu nejde a musí se i při přečasu upravovat titulek po titulku. To potom není práce na 10 minut, ale třeba na hodinu, hodinu a půl.
Je to tedy individuální. Když je čas, přečasy se dělají co nejdříve. Někdy to ale nejde. Jsme jenom lidi, kteří mají i jiné povinnosti. Omlouvám se, že píši "jsme", na Blacklistu nemám žádnou zásluhu, ale myslím to všeobecně, jelikož přečasy také dělám.
7.2.2015 9:17 lapik odpovědět
bez fotografie
díky moc :-) ... když jsme u té kontruktivní kritiky (kterou samozřejmě ustojíte), nešly by titulky na web-dl nahazovat ve stejnou dobu jako na HDTV ?? Tak jako to dělají překladatelé u některých jiných seriálů.
7.2.2015 8:15 jandivis odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB