The Blacklist S06E10 (2013)

The Blacklist S06E10 Další název

černá listina S06E10 6/10

Uložil
bez fotografie
MSvechota Hodnocení uloženo: 24.3.2019 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 24 Celkem: 1 154 Naposledy: 18.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 30
Verze pro 2019 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj RIP z Netflixu, měl by sedět na většinu 720P verzí
díky za TIP pro ostatní :-) Sedí prý na verzi: The.Blacklist.S06E10.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Titulky The Blacklist S06E10 ke stažení

The Blacklist S06E10 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Blacklist S06E10
Ostatní díly TV seriálu The Blacklist (sezóna 6)

Historie The Blacklist S06E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Blacklist S06E10

15.8.2019 11:49 censi odpovědět
bez fotografie
Díkec :-)
9.4.2019 19:55 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
31.3.2019 20:47 pozitkar odpovědět
bez fotografie
No, ty anglické titulky na WEBRiPy musí dělat těžce zakomplexovaní lidé. Jen převedení toho českého překladu na HDTV mi trvalo půlden. Chcete někdo? Jo a budete mi muset poradit, jak to uploadovat, páč jsem to ještě nedělal.
31.3.2019 15:32 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
27.3.2019 21:00 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka
26.3.2019 22:17 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.3.2019 14:44 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za titulky.
25.3.2019 7:33 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
uploader24.3.2019 21:52 MSvechota odpovědět
bez fotografie

reakce na 1237675


to je díky netflixu, ono když je dole nějaký text , tak ten překladatel na netflixu to hodil nahoru, aby byl vidět i ten text co je ve videu dole.
24.3.2019 21:37 mprofa odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky jen, to umístění titulků v hotní části videa je nějaká hloupá novinka nebo jen chyba.
24.3.2019 20:40 faldicek odpovědět
bez fotografie
Sedí také na The.Blacklist.S06E10.The.Cryptobanker.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
Děkuji
24.3.2019 16:26 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.3.2019 13:56 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
24.3.2019 13:35 hykel.tomas odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
24.3.2019 13:15 filafox odpovědět
bez fotografie
díky moc, jste svělí
uploader24.3.2019 13:12 MSvechota odpovědět
bez fotografie

reakce na 1237470


Zdravím, bohužel nejsem v tom zase tak zběhlý a jsem rád, že jsem sotva našel návod jak stáhnout titulky z Netflixu :-D každopádně, SeleneD zde napsal/a : sedí naThe.Blacklist.S06E10.WEBRip.x264-ION10. :-)
24.3.2019 12:19 roko73 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekne ;-)
24.3.2019 12:17 Miscanthus odpovědět
bez fotografie
Prosím, budou přečasy i na HDTV verze ?
24.3.2019 12:03 Quaris odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
24.3.2019 11:23 SeleneD odpovědět
bez fotografie
děkuji :-) sedí na: The.Blacklist.S06E10.WEBRip.x264-ION10
24.3.2019 11:22 myscho2009 odpovědět
bez fotografie
Na HDTV ripy su oneskorené, na WEB/WEBRip vyzerá, že pasujú dobre
24.3.2019 10:45 berusak Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji za titulky :-) dávám hlas
24.3.2019 10:43 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
24.3.2019 10:28 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
24.3.2019 10:25 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Info pro žadatele o překlad :) Film přeložený je, jen cz titulky nejsou zde, jelikož sem nenahrávám.
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV