The Brave One (2007)

The Brave One Další název

Mé druhé já

Uložil
Ferry Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.12.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 621 Naposledy: 26.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 730 816 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro The.Brave.One.FRENCH.R5.REPACK.1CD.XViD-ELiTE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Beteje alias Alf
Přečasoval jsem to na FR verzi R5. Zatím je jen RU a FR,
ale po EN ani stopa.
IMDB.com

Titulky The Brave One ke stažení

The Brave One
733 730 816 B
Stáhnout v ZIP The Brave One

Historie The Brave One

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Brave One

8.12.2007 20:02 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
nacasovano a upnuto na verzi The.Brave.One.2007.R5.LINE.XViD-mVs
8.12.2007 14:13 Teresita odpovědět

reakce na 64973


Ano, kouknu se na to.
8.12.2007 14:05 lesapetr odpovědět
bez fotografie
Verze DVDRip-DPK - muze to nekdo precasovat ? Je ve velmi dobre kvalite dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.