The Bridge S01E04 (2010)

The Bridge S01E04 Další název

Vexation of Spirit 1/3

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 282 Naposledy: 11.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 251 832 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Bridge.S01E04.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další díl je hotový. Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky The Bridge S01E04 ke stažení

The Bridge S01E04
367 251 832 B
Stáhnout v ZIP The Bridge S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Bridge (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Bridge S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Bridge S01E04

4.8.2013 3:42 bechynej odpovědět
bez fotografie
Prosím, a co titulky k Maria of the Desert? nemohu najít...děkuji
31.7.2013 22:30 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!!
uploader25.7.2010 13:16 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět
@v.ovcacik: jj, odpověď jsem písla k titulkám k dílu, který mám "já" označený jako 5. :-D
25.7.2010 13:12 v.ovcacik odpovědět
bez fotografie
@Miki226:
Sorry, já tě nechci buzerovat nebo otrávit, vím že překládáš zadarmo a z nadšení. Chyby mi nevadí a děláme je všichni, ale poukážu na ně, a to jen proto, že chci aby to tu bylo správně a nemátlo to nebo dokonce neodrazovalo další zájemce o tento pěkný seriál...

Názvy už jsou ok, ale číslování je špatně. Správné číslování máš u releasů. Vím, že jsi svoje číslování zdůvodnila, ale je to nelogické, ojedinělé a vychází z toho, že jsi ve skutečnosti neviděla díl "Fat Lady Sings the Blues" (ačkoli si myslíš že viděla, a to v pilotním dílu, ale to je ten omyl).
uploader24.7.2010 22:14 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět
Omlouvám se, v názvech epizod to bylo opravdu špatně, ale release a chronologické číslování normálně sedí. Nějak se mi ty názvy pomotaly. Dík za upozornění. Už jsem to opravila. Jen nechápu ten jízlivý podtón. Jsem taky jen člověk a číslování epizod jsem zdůvodnila v poznámkách.
24.7.2010 18:45 v.ovcacik odpovědět
bez fotografie
Tohle jsou titulky na "Vexation of Spirit"
- v Kanadě aka s01e04
- v Americe aka s01e05
- P2P/scéna aka s01e04
- IMDb aka s01e04
- wikipedia s01e04
- Miki226 s01e03

Se svým číslováním jseš jedinej na světě...
21.7.2010 17:03 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííky
uploader17.7.2010 12:29 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět
Psala jsem to u dvojky. Oni měli 1. díl jako 1+2, já jsem ho dala jako jedničku a teď pokračuju chronologicky, Takže podle značení na netu je tenhle vlastně 4.
17.7.2010 9:51 bulino odpovědět
bez fotografie
ESTE MI VYSVETLI AKO OZNACUJES DIELY - NEJAK MI TO NESEDI NA DIELY OKREM PRVEHO ?? INAC DAKUJEM
uploader15.7.2010 17:58 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět
Pokračovat určitě budu, jen se to tím hrozným horkem trošku zpomaluje.Tak vydržte. Na dalším dílu už dělám. :-)
15.7.2010 17:07 skaramanga odpovědět
bez fotografie
Pokracuj. dakujem
13.7.2010 2:08 czhero Prémiový uživatel odpovědět
keep up :-D
12.7.2010 13:45 Sigarni odpovědět
moc děkuji:-) super seriál :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české