The Brothers Grimm (2005)

The Brothers Grimm Další název

KLteba bretří grimmů

Uložil
bez fotografie
michalnet Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.10.2005 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 260 Naposledy: 26.1.2026
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: --- typ titulků: sub FPS: -
Verze pro The.Brothers.Grimm.2005.TeleCine.XviD-LRC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
The.Brothers.Grimm.2005.TeleCine.XviD-LRC.CD1.txt
IMDB.com

Titulky The Brothers Grimm ke stažení

The Brothers Grimm (CD 1)
The Brothers Grimm (CD 2)
Stáhnout v ZIP The Brothers Grimm

Historie The Brothers Grimm

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Brothers Grimm

9.8.2006 18:31 picunda odpovědět
bez fotografie
scháním titulyk na tuto werzi ... Brothers Grimm [DVDrip XviD MP3][MercifulRelease]
27.4.2006 14:45 Koksak odpovědět
bez fotografie
Nemate nekdo titulky na 3.DILNOU verzi????
23.12.2005 20:07 mmarfy odpovědět
bez fotografie
mam to ve DVD rip.xvid-dmt
23.12.2005 19:53 mmarfy odpovědět
bez fotografie
ahoj titulky které jsou zde mi časově nehrají nemáte někdo časově upravené na cd1 čas 56:41,cd 2 56:55 dík moc program mam na upravu ale nějak se mi nedaří to sladit dík moc
22.12.2005 15:12 mmarfy odpovědět
bez fotografie
ahoj jdou některé z těchto titulků použít na the brothers grimm dvdr
13.12.2005 11:31 bbart odpovědět
bez fotografie
The Brothers Grimm 2005 DVDRip KVCD by Hockney(TUS Release) na toto byste nemeli?
26.11.2005 5:40 panaca odpovědět
bez fotografie
grrrrr 713 tesnota
22.11.2005 19:17 vicctor odpovědět
bez fotografie
RE:kdo zmakne predelat titule na verzi DVDSCREEN.XViD-TFF ?
22.11.2005 16:30 abol odpovědět
bez fotografie
Prosim o titulky The.Brothers.Grimm.DVDSCR.XViD-TFF.Dik moc
14.11.2005 2:10 Auros odpovědět
bez fotografie
sakra nesedi ,mam delku filmu 699
23.10.2005 15:55 kashel odpovědět
bez fotografie
Sedi na verziu cd 1 o dlzke 733 401 088
23.10.2005 14:53 RoB84 odpovědět
wow wow, už ať je ten DVDrip!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.


 


Zavřít reklamu