The Chemistry of Death S01E03 (2023)

The Chemistry of Death S01E03 Další název

The Chemistry of Death 1/3

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.2.2023 rok: 2023
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 699 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Chemistry.of.Death.S01E03.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Podpořit mě můžete:
2619137018/3030
IBAN: CZ83 3030 0000 0026 1913 7018

Chemistry.of.Death.S01.720p.WEBRip.x265-MiNX
Chemistry.of.Death.S01.PROPER.WEBRip.x264-ION10
Chemistry.of.Death.S01.WEBRip.x264-TORRENTGALAXY
The.Chemistry.Of.Death.S01E01.1080p.WEB.H264-CBFM
Chemistry.of.Death.S01.720/1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb
Chemistry.of.Death.S01.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-Cinefeel
Chemistry.of.Death.S01.REPACK.720/1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
IMDB.com

Trailer The Chemistry of Death S01E03

Titulky The Chemistry of Death S01E03 ke stažení

The Chemistry of Death S01E03
Stáhnout v ZIP The Chemistry of Death S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Chemistry of Death (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Chemistry of Death S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Chemistry of Death S01E03

16.2.2023 22:19 cernypetricek odpovědět
Díky!
16.2.2023 17:22 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
16.2.2023 16:59 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.2.2023 10:04 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader15.2.2023 13:53 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1533722


Mnohokrát děkuji za přízeň a sledovanost.
15.2.2023 8:13 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka, skvelé! Pridávam hlas.
14.2.2023 23:12 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-).
14.2.2023 21:48 illy odpovědět
díky
14.2.2023 20:05 Lucova odpovědět
bez fotografie
Velké díky za překlad.
14.2.2023 19:23 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.2.2023 18:44 jimson odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
14.2.2023 18:27 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
14.2.2023 17:21 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
14.2.2023 16:01 barcl Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji
14.2.2023 15:49 745201 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
14.2.2023 15:26 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Sauri, díky Ti.
14.2.2023 15:11 Bron67 odpovědět
Děkuji
14.2.2023 14:42 mihora odpovědět
bez fotografie
Díky moc
14.2.2023 14:33 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji .
14.2.2023 13:36 shidmaster odpovědět
bez fotografie
velice děkuji
14.2.2023 13:17 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec ;-)
14.2.2023 12:48 libor09 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.2.2023 11:41 hudrak odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.
14.2.2023 11:08 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi
Nezapomeň mi dát BAN. Prý nesnáším lháře....;-) A nezapomeň to otočit proti mně. To ti jde.
A Vidra je lhář, který porušil své vlastní pravidlo. "Upřednostním kurzívu u ofiko titulků". Ani hov
Tak samozřejmě, že to má vše cajk. A jestli ne, tak všichni BAN.;-)
Mám na párku. Kvalitní titulky, Kvalitní asi sračka, ale kouknu na vše. Díky.
Ale rozjelo se to.;-) Ale musí to mít 500GB a na plátně. Jdu blejt. Dotyčný je trošku mimo nebo lhář
A kurzívu jsi tam opravila?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=2&id=23897504
Obě řady jsou na HBO Maxu s titulky a dabingem.
Tesať do kameňa.
Je to vec osobnej preferencie, na aku kvalitu je kto nastaveny. Ohurovanie obecenstva je podla mna p
"Tak většina lidí"... Mám presne rovnakú konfiguráciu a plne si s tým vystačím, ako kolega. Nepotreb
Hoj, nemáte někdo info o CZ titulcích na 2. řadu? Saurix psala, že ruší překlad, protože budou na HB


 


Zavřít reklamu