The Closer S05E04 - Walking Back The Cat (2005)

The Closer S05E04 - Walking Back The Cat Další název

Pochopenie podstaty 5/4

Uložil
_krny_ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.7.2009 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 123 Naposledy: 19.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 424 506 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Closer.S05E04.HDTV.XviD-XII.[VTV] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
páči sa...ďaľší super diel Closer...koniec je už preložený trochu voľne, lebo v anglických titulkách ten dokument nebol ale v talianskych hej, tak som to ako tak z odposluchu spichol ;-)
IMDB.com

Titulky The Closer S05E04 - Walking Back The Cat ke stažení

The Closer S05E04 - Walking Back The Cat
368 424 506 B
Stáhnout v ZIP The Closer S05E04 - Walking Back The Cat
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Closer (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.7.2011 17:36, historii můžete zobrazit

Historie The Closer S05E04 - Walking Back The Cat

20.7.2011 (CD1) _krny_ zmenený názov
17.7.2009 (CD1) _krny_ Původní verze

RECENZE The Closer S05E04 - Walking Back The Cat

24.7.2009 21:40 lucas2008 Prémiový uživatel odpovědět
:-)))))))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko