The Colour of Magic (2008)

The Colour of Magic Další název

Barva kouzel

Uložil
bez fotografie
deputy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 052 Naposledy: 28.1.2026
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 4 696 486 064 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p,ESiR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasováno
IMDB.com

Titulky The Colour of Magic ke stažení

The Colour of Magic (CD 1)
4 696 486 064 B
The Colour of Magic (CD 2) 4 695 984 049 B
Stáhnout v ZIP The Colour of Magic

Historie The Colour of Magic

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Colour of Magic

25.12.2016 18:42 arachnofobie odpovědět
Dik
12.3.2014 19:45 Netuser8D odpovědět
bez fotografie
Dekuuji moc!
1.12.2009 11:18 xgura odpovědět
bez fotografie
Sedí krásně na verzi Klaxxon, díky moc..
26.7.2009 22:19 richelieu odpovědět
Mam verzi 720p od bia a druhe titulky nesedi.
Prvni jsou ok.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a