The Colour of Magic - part2 (2008)

The Colour of Magic - part2 Další název

Barva kouzel, druhý díl

Uložil
bez fotografie
Caswallon Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.4.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 6 252 Naposledy: 7.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 317 696 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro terry.pratchetts.the.colour.of.magic.part2.hdtv.xvid-bia Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Diky vsem za pripominky, kdyztak napiste mail, co si myslite ze by slo udelat lepe, viz. nejake slovni hricky..
IMDB.com

Titulky The Colour of Magic - part2 ke stažení

The Colour of Magic - part2
732 317 696 B
Stáhnout v ZIP The Colour of Magic - part2
titulky byly aktualizovány, naposled 21.4.2008 9:34, historii můžete zobrazit

Historie The Colour of Magic - part2

21.4.2008 (CD1) Caswallon Další překlepy..
20.4.2008 (CD1) Caswallon Oprava nějakých slovních hříček..
19.4.2008 (CD1) Caswallon Většina překlepů je opravena, stejně jako nějaký nesmysly v překladu a chybný časování. Sice jsem to nedělal úplně střízlivej, ale snad to dopadlo dobře :-)
18.4.2008 (CD1) Caswallon Původní verze

RECENZE The Colour of Magic - part2

10.1.2010 16:15 wolfhunter odpovědět
Díky
19.4.2008 14:42 St3ve odpovědět
bez fotografie
díky, dobrá práce
18.4.2008 18:32 peju odpovědět
bez fotografie
díky moc, skvělá práce !!!
18.4.2008 17:22 Sigel odpovědět
bez fotografie
Díky:-) sem teď přišel dom tak mám hned o zábavu postaráno:-D
18.4.2008 16:41 icefireCZ odpovědět
bez fotografie
Děkuji, děkuji.
18.4.2008 13:49 numan odpovědět
bez fotografie
Hurrááááááááááááááááááá! Díky za program na weekendový večer! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a