The Constant Gardener (2005)

The Constant Gardener Další název

Nepohodlny

Uložil
bez fotografie
Juri1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.1.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 4 216 Naposledy: 17.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 734 983 952 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Spojil som 2 CD verziu aby sedeli na The.Constant.Gardener[2005]DvDrip[Eng]-aXXo.avi
IMDB.com

Titulky The Constant Gardener ke stažení

The Constant Gardener
734 983 952 B
Stáhnout v ZIP The Constant Gardener

Historie The Constant Gardener

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Constant Gardener

9.3.2006 13:23 sawy odpovědět
bez fotografie
u druheho CD titulky nesedi
6.3.2006 15:53 velka_lama odpovědět
bez fotografie
To jsem opravdu necekal ze moje titulky nekdo vezme natolik osobne. LOL. Preklepy tam jsou, taky ze to prekladal clovek ve svem volnem case a ne pomoci copy->paste do PC Translatoru (nektere zdejsi titulky na to vypadaji) ;o) Osobne bych vzdy radeji anglicke titulky ale bohuzel ne kazdy umi tak dobre anglicky jako vy a ja. Myslim ze nekolik preklepu se daji prekousnout (miliony? to je trochu prehnane, videl jsem i mnohem horsi) pokud je zachovana vecna spravnost, coz troufnu si rict ze byla. Pokud opravdu umite tak dobre anglicky jak tvrdite, tak si stahnete preklady od Spawna nebo Bugsy. Zejmena se "povedli" preklady "Proof", "The Matador" a "A History of Violence" (v AHOV ke konci jsou uplne nesmysly a pritom je to klicovy moment celyho filmu). To jsou teprve titulky. Je fakt ze tech preklepu je tam mozna min, ale jsou podle me k nicemu, jenom kazi zazitek.
uploader20.1.2006 10:35 Juri1 odpovědět
bez fotografie
Ja som tam nic nemazal, len som zobral titulky na 2CD a spojil, trochu posunul cas. Ale nic som tam nemazal....
16.1.2006 14:59 velka_lama odpovědět
bez fotografie
Mohl jsi teda nechat na konci zminku o autorovi prekladu aspon kdyz uz nic jinyho. Chapu ze je to pro jinou verzi a ze to na zacatku jsi mohl mazat klidne (zminka o verzi a tak), ale kdyz smazes vsechno? Vim ze na to nemam copyright ale pripada mi to prinejmensim necestne a nesportovni.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Už to mám ready, nahraju to někdy ze soboty na neděli.
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
No , ještě kousíček. Vzepni se a mákni. Díky, držím palce ať se Ti to už povede.
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku