The Critic S01E01 (1994)

The Critic S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
bez fotografie
colonist Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2013 rok: 1994
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 29 Naposledy: 1.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 254 535 206 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj vlastní překlad.
IMDB.com

Titulky The Critic S01E01 ke stažení

The Critic S01E01
254 535 206 B
Stáhnout v ZIP The Critic S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Critic (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.8.2013 19:54, historii můžete zobrazit

Historie The Critic S01E01

3.8.2013 (CD1) colonist  
3.8.2013 (CD1) colonist Původní verze

RECENZE The Critic S01E01

4.8.2013 9:59 radousek05 odpovědět
bez fotografie

reakce na 649702


Super,není kam spěchat,jsem rád,že se toho někdo ujmul :-)Za což ještě jednou díky.
uploader4.8.2013 8:40 colonist odpovědět
bez fotografie

reakce na 649676


Ano, mám v plánu přeložit další díly, ale dělám to ve volných chvílích, takže nemůžu zaručit žádný pravidelný interval. Ale titulky na druhý díl už mám ze 3/4 hotové, takže se tu brzy objeví.
4.8.2013 0:42 radousek05 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky,tenhle seriál je opravdu jeden z mála,který nemá chybu :-) Máš v plánu dál pokračovat v překladu?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-


 


Zavřít reklamu