The Crossing S01E10 (2018)

The Crossing S01E10 Další název

The Crossing S01E10 1/10

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.6.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 546 Naposledy: 13.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 596 634 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro The.Crossing.S01E10.1080p.WEB.H264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

The.Crossing.S01E10.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
The.Crossing.S01E10.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb
IMDB.com

Titulky The Crossing S01E10 ke stažení

The Crossing S01E10
3 596 634 000 B
Stáhnout v ZIP The Crossing S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Crossing (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Crossing S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Crossing S01E10

25.7.2018 10:19 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
Na NTb verzi nesedí, potřeba posunout o -7s, jinak v pořádku. Kdyžtak přikládám. Díky za celou sérii ;-)

příloha The.Crossing.S01E10.The.Androcles.Option.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb.srt
30.6.2018 8:22 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
24.6.2018 9:41 pppeeetttrrr odpovědět
díky
24.6.2018 6:20 broukjc odpovědět
dekuji
23.6.2018 22:16 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]


 


Zavřít reklamu