The Curse Of The Golden Flower (2006)

The Curse Of The Golden Flower Další název

Kletba zlatého květu

Uložil
bez fotografie
Hedl Tom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 206 Naposledy: 26.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 068 160 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Curse.Of.The.Golden.Flower[2006]DvDrip[Eng]-aXXo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přečasováno pro verzi Curse.Of.The.Golden.Flower[2006]DvDrip[Eng]-aXXo
překlad johnyboom, korektury ygdrassil
IMDB.com

Titulky The Curse Of The Golden Flower ke stažení

The Curse Of The Golden Flower
735 068 160 B
Stáhnout v ZIP The Curse Of The Golden Flower

Historie The Curse Of The Golden Flower

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Curse Of The Golden Flower

20.12.2007 19:47 luksa76 odpovědět
ty titule jsou tragický,ale myslím,že nejsou podle angl překladu,ale podle angl titulek k čínskému origoš zvuku,jinak si to nedovedu vysvětlit,autora bych rozhodně neobviňoval myslím,že to v aj ani nemohl vidět,jinak by to tam nemohl nechat
31.8.2007 13:36 yennifer odpovědět
bez fotografie
sedí na Curse.of.the.Golden.Flower.DVDRip.XviD-FuGlY dikes
4.8.2007 22:18 bios odpovědět
bez fotografie
souhlasím s předchozím, "rest in peace" z ůst a titulky "chci, aby si zemřel". Ano, ruší mě tyto nesrovnalosti a opravdu mě mrzí, že překlad není dle eng dabingu. Jinak časování je v pořádku, nesrovnalosti nemají vliv na význam děje. 5* - titulky jsou o.k.
4.7.2007 22:04 BAslimballer odpovědět
bez fotografie
Titulky boli dobre, a to ze neboli prelozene presne podla americkeho dabingu myslim ze nejako neovplyvnilo pribeh...
27.5.2007 0:19 kchaja odpovědět
bez fotografie
Nevím to jistě, ale chyba těchto titulků je v tom, že relase aXXo je s anglickým dabingem. A titulky zde uložené jsou k originálnímu znění (mandarínština - mě se to nechtělo věřit, protože opravdu angličtina tam opravdu skvěle sedí, stačí se jenom hercům koukat na pusy. Tu mandarínštinu jsem našel na IMDB) proto kvůli zásahu v dialozích občas vůbec nesedí. Pro příklad titulky zní "A já ho chci zabít" a z úst vychází slova "I don't care". Význam sice zůstává ve výsledku stejný, ale pro toho kdo angličtině trochu rozumí to je hodně rušivé.
18.5.2007 11:41 kchaja odpovědět
bez fotografie
Nevím proč, ale zde se tyto titulky kritzují, ale jsou totožné (jen přečasované) jako titulky tyto: http://www.titulky.com/The-Curse-of-the-Golden-Flower-57680.htm A ty v komentářích jenom chválí...
8.5.2007 19:21 rassitlin Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
no jasne, tie titulky treba zrusit, to kto to prekladal...
13.4.2007 0:46 Ocean odpovědět
bez fotografie
Sorry ale tohle jsou fakt hrozny title, ja osobne jsem je vypl po hodne a mel jsem sto chuti vyponout i ten film protoze takovou blbost jsem hodne dlouho nevidel.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?