The Curse of Audrey Earnshaw (2020)

The Curse of Audrey Earnshaw Další název

 

Uložil
bez fotografie
ejnuletaB Hodnocení uloženo: 17.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 170 Celkem: 170 Naposledy: 25.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Curse.of.Audrey.Earnshaw.2020.WEB-DL.XviD.MP3-XVID.ejnuleta.CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer The Curse of Audrey Earnshaw

Titulky The Curse of Audrey Earnshaw ke stažení

The Curse of Audrey Earnshaw (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu The Curse of Audrey Earnshaw

Historie The Curse of Audrey Earnshaw

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Curse of Audrey Earnshaw

22.10.2020 17:28 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Též velký dík!
20.10.2020 10:38 niro odpovědět
bez fotografie
diky mooc
18.10.2020 20:24 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
18.10.2020 14:00 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
18.10.2020 12:21 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
18.10.2020 12:17 Dlesky odpovědět
Díky.Sedí i na The.Curse.of.Audrey.Earnshaw.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
18.10.2020 10:56 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
18.10.2020 9:48 aaronek odpovědět
bez fotografie
děkuju ti !!
zase skvělý film a tvé skvělé titulky...! :-)
18.10.2020 9:46 sabres72 odpovědět
dikec ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d
No uz su na schvalenie,daky Holubisko to prekladal
Moc díky
Áno poirot má 70 epizód a monk 125.To je naozaj veľa.
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-D