The Day After Tomorrow (2004)

The Day After Tomorrow Další název

Den Pote

Uložil
bez fotografie
dasbee Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.8.2007 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 327 Naposledy: 22.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 043 279 161 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Day.After.Tomorrow.2004.720p.DTheater.x264-hV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD precasovany na The.Day.After.Tomorrow.2004.720p.DTheater.x264-hV.
ENJOY :-)
IMDB.com

Titulky The Day After Tomorrow ke stažení

The Day After Tomorrow
7 043 279 161 B
Stáhnout v ZIP The Day After Tomorrow

Historie The Day After Tomorrow

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Day After Tomorrow

30.3.2012 21:58 Blood4ever odpovědět
bez fotografie
Vdaka sedí aj na The_Day_After_Tomorrow__282004.mkv 397 MB
1.7.2010 21:30 YGHY odpovědět
DAKUJEM ZA TITULKY.
3.11.2009 12:16 littleemilly odpovědět
bez fotografie
Sedí i na The Day After Tomorrow [2004] 1280x544 HD.Mp4.H264.AAC 2 ch.3Li.
Díky
9.5.2009 17:04 richelieu odpovědět
Dik za titulky jdu na to.
THX
17.5.2008 13:41 martin_hajek odpovědět
bez fotografie
Muzu doporucit i na
"The.Day.After.Tomorrow.2004.DTheater.720p.x264.DTS-HDtop"

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina