The Descendants (2011)

The Descendants Další název

Děti moje

Uložil
Ferry Hodnocení uloženo: 26.2.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 426 Naposledy: 1.8.2018
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 427 712 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Descendants.DVDRip.XviD-DiAMOND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
PŘEKLAD Kooha
IMDB.com

Titulky The Descendants ke stažení

The Descendants (CD 1) 733 427 712 B
The Descendants (CD 2) 733 491 200 B
Stáhnout v jednom archivu The Descendants

Historie The Descendants

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Descendants

9.4.2012 20:22 uhy001 odpovědět
bez fotografie
Přeloženo dyslektikem, který nemá tušení o tom, co je česká syntaxe, nebo pravopis. Když jsem na 11. stránce opravoval 24. chybu, tak jsem to vzdal a počkám si, až někdo zveřejní titulky ripnuté z DVD.
26.3.2012 22:30 admirall odpovědět

reakce na 480755


Tak ich stiahni znova.
26.3.2012 22:06 darwin11 odpovědět
titulky nejdou rozbalit, píše mi to že je ten soubor poškozen.. řekl bych že chyba není na mé straně :-)
27.2.2012 22:26 -Alligator- odpovědět
bez fotografie

reakce na 469372


Bohuzel preklad je velmi spatny.
27.2.2012 8:40 tvolf odpovědět
bez fotografie
diky
26.2.2012 20:15 slowak666 odpovědět
bez fotografie
Diky
26.2.2012 12:16 admirall odpovědět
Diky!
26.2.2012 11:57 mirecz odpovědět
bez fotografie
Je to nějak rychlé, ne? Jsou titulky kvalitní?
26.2.2012 10:36 s0t3k odpovědět
bez fotografie
Diky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD