The Deuce S01E02 (2017)

The Deuce S01E02 Další název

The Deuce: Špína Manhattanu S01E02 1/2

UložilAnonymní uživateluloženo: 17.6.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 266 Naposledy: 27.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 509 948 503 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.deuce.s01e02.bdrip.x264-demand Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pôvodne uložil: 98765
Zdroj: Titulky z VOD

Sedí na: the.deuce.s01e02.bdrip.x264-demand
Najskôr na všetky ripy z BD s fps: 23,976 a časom: 00:58:55

INFO: BD neobsahuje "recap", takže som túto pasáž z tituliek odstránil.

Obsah

Dramatický seriál z originální produkce HBO z dílny Georgeho Pelecanose a Davida Simona, v jehož hlavních rolích excelují James Franco a Maggie Gyllenhaal, sleduje příběh legalizace a následného vzestupu pornoprůmyslu na newyorském Times Square, od počátku sedmdesátých do poloviny osmdesátých let minulého století. Seriál zkoumá milníky bouřlivého světa, z něhož se v Americe stane miliardový sexuální průmysl.
IMDB.com

Titulky The Deuce S01E02 ke stažení

The Deuce S01E02
509 948 503 B
Stáhnout v ZIP The Deuce S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Deuce (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Deuce S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Deuce S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR


 


Zavřít reklamu