The Devil Wears Prada (2006)

The Devil Wears Prada Další název

Ďábel nosí Pradu

Uložil
bandolier.wz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2011 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 796 Naposledy: 1.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 034 994 591 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro z DVD na BluRay Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://www.csfd.cz/film/215378-dabel-nosi-pradu/
jedná se o tyto titulky z DVD http://www.titulky.com/The-Devil-Wears-Prada-59183.htm , které jsem spojil a načasoval
sedí na:
The.Devil.Wears.Prada.2006.720p.BluRay.DTS.x264-CDDHD.mkv
The.Devil.Wears.Prada.2006.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR.mkv
The.Devil.Wears.Prada.2006.BluRayRip.720p.x264-NWO.mkv
a asi i na ostatní BluRay
IMDB.com

Titulky The Devil Wears Prada ke stažení

The Devil Wears Prada
7 034 994 591 B
Stáhnout v ZIP The Devil Wears Prada
titulky byly aktualizovány, naposled 14.12.2012 8:59, historii můžete zobrazit

Historie The Devil Wears Prada

14.12.2012 (CD1) bandolier.wz oprava dle fridatom
13.12.2011 (CD1) bandolier.wz Původní verze

RECENZE The Devil Wears Prada

25.8.2024 22:05 m1kul1n odpovědět
bez fotografie
Dik,dik,dik.
11.7.2024 21:06 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 458753


Dik, sedia aj na The.Devil.Wears.Prada.2006.1080p.BluRay.x265-RARBG :-)
3.3.2024 17:45 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na The.Devil.Wears.Prada.2006.REPACK.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX] (1:49:24)..Děkuji vám
18.7.2020 9:20 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
16.3.2017 17:02 ma.sv.21 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
11.7.2016 15:21 TheGirdor odpovědět
bez fotografie
dík
25.11.2014 21:30 Brekkie odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The.Devil.Wears.Prada.2006.1080p.BluRay.x264.anoXmous
25.11.2014 21:30 Brekkie odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na The.Devil.Wears.Prada.2006.1080p.BluRay.x264.anoXmous
8.4.2013 19:08 velbloud01 odpovědět
bez fotografie
Dík moc, sedí i na The.Devil.Wears.Prada.2006.720p.BrRip.x264.YIFY
4.2.2013 21:00 mikir odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...:-)
2.2.2012 22:54 fridatom Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Přesnější načasování:

příloha The.Devil.Wears.Prada.2006.720p.BluRay.DTS.x264-ESiR (23,976215).cz.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko