The Disappearance of Alice Creed (2009)

The Disappearance of Alice Creed Další název

Zmizení Alice Creedové

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.8.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 512 Naposledy: 16.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 986 850 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro dvd.xvid-sdtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z DVD, časování upraveno, v překladu jen pár detailů.
Na můj vkus je překlad moc slušný a spisovný, ale to je možná věc názoru. Když se vám něco nebude líbit, napište, opravím. Případné přečasování na jinou verzi provedu sám.
IMDB.com

Titulky The Disappearance of Alice Creed ke stažení

The Disappearance of Alice Creed
733 986 850 B
Stáhnout v ZIP The Disappearance of Alice Creed

Historie The Disappearance of Alice Creed

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Disappearance of Alice Creed

8.5.2013 8:54 tanicka.laz odpovědět
Thanx;-).
6.9.2010 10:54 pisepa odpovědět
Moc díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulky