The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07 (2025)

The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07 Další název

Naneun Saengjonjada / 나는 생존자다 / Svědectví přeživších: Korejské tragédie 1/7

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.8.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 Naposledy: 17.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Echoes.of.Survivors.Inside.Koreas.Tragedies.S01E07.1080p.WEB.h264-EDITH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky.
Překlad titulků: Veronika Šnyrychová

Anotace:
Dokumentární seriál o lidech, kteří přežili nejbolestnější chvíle v historii Koreje, vytahuje na světlo dlouho tajená fakta. (Netflix)

Mělo by sedět na verze:
The.Echoes.Of.Survivors.Inside.Koreas.Tragedies.S01.1080p.WEB.H264-EDITH
The.Echoes.Of.Survivors.Inside.Koreas.Tragedies.S01.720p.WEB.DUAL.H264-JFF
The.Echoes.Of.Survivors.Inside.Koreas.Tragedies.S01.WEB.Korean.H264-RBB

https://www.csfd.cz/film/1706960-svedectvi-prezivsich-korejske-tragedie/prehled
IMDB.com

Trailer The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07

Titulky The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07 ke stažení

The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07
Stáhnout v ZIP
The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Echoes of Survivors: Inside Korea's Tragedies S01E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Napíš mi prosím na "kruz.david@gmail.com". Díky.
11.giorni.11.notti.AKA.Eleven.Days.Eleven.Nights.1987.1080p.Blu-ray.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.1.0-KRaLiMaR
Tak si třeba na Daum PotPlayeru zapni automatický překlad z googlu a čum ty tatare. Proč tu s tím ot
Já stojím o translator, tohle už je na mě moc dlouho.
VOD prozatím stanoveno na 21.4.
Heel.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE [5,77 GB]
HEEL 2025 720p AMZN WEB-DL H264-SCOPEPoprosím o překlad.....
Cold.Storage.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0