The Event S01E03 (2010)

The Event S01E03 Další název

Protect Them from the Truth 1/3

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.8.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 217 Naposledy: 27.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 001 600 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro the.event.s01e03.dvdrip.xvid-reward Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel

www.edna.cz/event
IMDB.com

Titulky The Event S01E03 ke stažení

The Event S01E03 (CD 1) 367 001 600 B
Stáhnout v jednom archivu The Event S01E03
Ostatní díly TV seriálu The Event (sezóna 1)

Historie The Event S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Event S01E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Moze niekto normalny začat preklad ten kto je ochotny prosim
Vidite ze chlapec nema update stav pr
Palec nahoru :-)HAHA...ted' jsem Lili(th)!!!
Podľa mňa nemá nič ani % su to jeho prvé titulky a príde aj februárový dátum a nič nebude pretože si
dík
Našla by se dobrá duše, která by to přeložila? Film by to mohl být svým způsobem zajímavý....
Trauma.2017.WEBDL-xusman.mkv - tato verze žádné nemá, HD kvalita.
Yusek: A túto španielsku novinku si neplánujte vziať na paškál?

"The.Realm.2018.1080p.BluRay.x264
Dík. Škoda tých hardcoded anglických.Vďaka!
Good luck - chtěl jsem se do toho po víkendu pustit, tak mrknu po něčem jiném. :)
No těch 10 dní už to vydržímetisicere diki, ste jednicky !!!
The Old Man & The Gun (2018) [BluRay] [1080p] [YTS.AM]
Porad se toho nikdo neujal? To je skoda. Bude hrozna sranda
Polar.2019.HDRip.XviD.AC3.ENG.SUB.LLG :)
En srt prikladam
Bumblebee.2018.V2.1080p.HC.HDRip.X264-EVO 3.27G
Bumblebee.2018.V2.1080p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO 10G
V2 NOTES: Our last version was fine, yet, we decided to make a re-cap to fix some issues.
We reduce
Bumblebee.2018.1080.HC.HDRip.AC3-EVO

Bumblebee.2018.V2.1080p.HC.HDRip.X264.AC3-EVO

coollys jak
V pohodě já si počkám :) děkuju za překlad
Díky, dobrá volba.Děkuji předem!!!Děkuji ti, že jsi se do toho pustil.těším se na titulky.
Toto sú požiadavky, nie rozpracovaný preklad.
Prosím o preklad :(Dík!Kolik % máš hotovo? :)dík
Keď to dokončíš, tak synátor od radosti vyskočí z kože. :)