The Event S01E08 (2010)

The Event S01E08 Další název

  1/8

Uložil
Araziel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 399 Naposledy: 6.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 743 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Event.S01E08.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel

www.edna.cz/event

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Event S01E08 ke stažení

The Event S01E08
366 743 552 B
Stáhnout v ZIP The Event S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Event (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 5.12.2010 15:39, historii můžete zobrazit

Historie The Event S01E08

5.12.2010 (CD1) Araziel  
16.11.2010 (CD1) Araziel Původní verze

RECENZE The Event S01E08

20.11.2013 16:55 noise.unit odpovědět
bez fotografie
diky:-)
12.11.2011 23:01 mmouse odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
18.11.2010 1:07 john-locke odpovědět
bez fotografie
thx araziel, dal bych ti hlas ale nejsem premium lol
17.11.2010 13:21 Masseur666 odpovědět
bez fotografie
ANO sedí i na The.Event.S01E08.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv
17.11.2010 6:32 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
16.11.2010 19:16 Imurosan odpovědět
bez fotografie
Díky
16.11.2010 18:00 hajlandr27 odpovědět
bez fotografie
diky
16.11.2010 16:05 wolfhunter odpovědět
Díky
16.11.2010 15:17 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.11.2010 14:52 Seethe odpovědět
bez fotografie
skvelý preklad ako vždy a promptne rýchlo ;-) , ďakujem velmi pekne
16.11.2010 14:49 fidela86 odpovědět
bez fotografie
dakujem
16.11.2010 14:36 pol111 odpovědět
thx!)
16.11.2010 14:24 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
dík
16.11.2010 14:09 pavka odpovědět
bez fotografie
Veliké díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz