The Event S01E12 (2010)

The Event S01E12 Další název

  1/12

Uložil
Araziel Hodnocení uloženo: 9.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 968 Naposledy: 6.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 630 002 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Event.S01E12.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Araziel

www.edna.cz/event

Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky The Event S01E12 ke stažení

The Event S01E12 (CD 1) 366 630 002 B
Stáhnout v jednom archivu The Event S01E12
Ostatní díly TV seriálu The Event (sezóna 1)

Historie The Event S01E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Event S01E12

4.7.2018 13:50 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
24.4.2015 21:24 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji vám :-D
26.3.2011 13:16 pepas009 odpovědět
Ahoj. Díky za titulky k tomuto skvělému seriálu.
20.3.2011 18:33 hawaicko odpovědět
bez fotografie
Ahojte, kedy asi budu titulky na 13.diel? Dakujem
13.3.2011 10:19 doktor2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
10.3.2011 0:36 mardel odpovědět
bez fotografie
Diky!
9.3.2011 15:27 mag0r odpovědět
bez fotografie
dik, sedia aj na The.Event.S01E12.720p.HDTV.X264-DIMENSION
9.3.2011 15:24 Jacobcz odpovědět
Araziel neni clovek, Araziel je buh O_O
9.3.2011 13:55 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.3.2011 12:10 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY MOC
9.3.2011 12:00 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
9.3.2011 9:02 Tom75 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
9.3.2011 5:04 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly
Teď na to koukám -> jsou v něm anglické titulky, ale mají 1950 titulků - to bych teď nedal. Nechám t
Nicht.ohne.Eltern.2017.German.DL.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
už je i They.Shall.Not.Grow.Old.720p.HDTV.x265-MVGroup
Vyšli WEB-DL.
Včera vyšly WEBRiP verze, ale podle všeho bez titulků. Sosnu to a mrknu.