The Expanse S01E03 (2015)

The Expanse S01E03 Další název

  1/3

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 257 Naposledy: 18.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 813 559 240 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Farflame, Gripe, Janel
Korekce: Lucifrid

Sci-fi seriál na motivy úspěšné knižní série. Příběh se odehrává 200 let v budoucnosti, kde případ ztracené ženy spojí drsného detektiva a kapitána nezávislé lodě v honbě přes solární systém, za odhalením největší konspirace v lidské historii.

Zastavte se na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/the-expanse

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.
IMDB.com

Trailer The Expanse S01E03

Titulky The Expanse S01E03 ke stažení

The Expanse S01E03
1 813 559 240 B
Stáhnout v ZIP The Expanse S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Expanse (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 17.9.2017 20:54, historii můžete zobrazit

Historie The Expanse S01E03

17.9.2017 (CD1) lucifrid  
28.12.2015 (CD1) lucifrid Původní verze

RECENZE The Expanse S01E03

20.3.2017 21:42 Crowen666 odpovědět
sedí na The.Expanse.S01E03.Remember.the.Cant.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-VietHD
10.1.2016 19:41 Fidel28 odpovědět
bez fotografie
Díky.
3.1.2016 20:45 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Môže byť. Ja osobne aj tak čakám na proper VoD 2160p release o 11 dní (:
Tak to se musíš zeptat tý grupy proč to takhle má. Buď to mají jako fake napsaný nebo to jen mají šp
Nuž neviem, prečo to tam je uvedené ako zdroj, keďže samotný názov releasu obsahuje WEB-DL.
Source 2160p UHD BluRay H265-MALUS. To patří k tomu WEB-DL HEVC x265 10Bit DDP5.1 Subs KINGDOM :)
Kde sa to píše?
Jako zdroj tohoto rls je uveden 4K UHD BD... to se mi moc nezda.
Neplést s hranou verzí filmu z roku 2003 - ta už tu má titulky.
Super, díky předem.Co je to za větu?
Tentoraz s anglickými hardsubs. Ach. Resurrection.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.HEVC.x265.10Bit.DDP5.1.Subs-KINGDOM [5,62 GB]


 


Zavřít reklamu