The Expanse S03E12E13 (2015)

The Expanse S03E12E13 Další název

  3/12

Uložil
lucifrid Hodnocení uloženo: 2.7.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 9 Celkem: 676 Naposledy: 15.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 514 839 307 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PROPER.HDTV.x264-KILLERS, 720.PROPER.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Valada06, Myrddin, Janel, Gripe
Korekce: Gripe, Lucifrid

Sci-fi seriál na motivy úspěšné knižní série. Příběh se odehrává 200 let v budoucnosti, kde případ ztracené ženy spojí drsného detektiva a kapitána nezávislé lodě v honbě přes solární systém, za odhalením největší konspirace v lidské historii.

Zastavte se na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/the-expanse

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Přečasy si zajistíme sami. Děkujeme.

Těšíme se na shledanou u čtvrté řady.
IMDB.com

Titulky The Expanse S03E12E13 ke stažení

The Expanse S03E12E13 (CD 1) 514 839 307 B
Stáhnout v jednom archivu The Expanse S03E12E13
Ostatní díly TV seriálu The Expanse (sezóna 3)

Historie The Expanse S03E12E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Expanse S03E12E13

3.7.2018 16:19 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Dik za celu seriu.
2.7.2018 19:57 briggan1 odpovědět
bez fotografie
dik
2.7.2018 16:18 miodio Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky!
2.7.2018 11:00 fofrem13 odpovědět
bez fotografie
dík dík dík :-)
2.7.2018 9:56 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.7.2018 9:24 janakulka odpovědět
thx
2.7.2018 7:48 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
2.7.2018 7:11 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
2.7.2018 6:26 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.
Pokud by se někde objevily použitelné anglické titulky, tak bych na to mrknul, ale časovat se mi to
Pokud budou použitelné EN titulky, tak bych to přeložil, ale zatím nikde nejsou a ve filmu jsou bohu
Jediný někdo, kdo to může smazat, je bohužel admin.
A prečo nie? Je tam nová dejová linka s Fredom Savageom pre fandov Princess Bride.
Nechci do toho tady vrtat, jen chci uvést na pravou míru, tvoji větu "Přispět částkou překkadatelům
No nekdo je smazte a nikdy nenahravejte, z tech titulku priserne boli oci. (Chin up:)))
Jsem myslel že to je nějaký co vá vím fanfilm , nebo dovětek a ona to jevlastně osekaná verze pro mr
Diky moc za preklad, film je super!
Jeden z nejlepších seriálů. Dívá se i spousta kamarádů, byla by to škoda. Přeci jen je příjemnější s
Boy.Erased.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG
Nechci ti do toho kecat, ale vážně stojíš o PG-13 verzi Deadpoola 2? Jestli můžu být zvědavý, proč?
Bohužel je to pravda. Někdo jiný si to půjčí a přizpůsobí, za to vy nemůžete. Trochu sem přestřelil,
prosím, prosím
Hodnocení na IMDb je 8,2.

Podle tohoto seriálu natočilo HBO seriál Terapie (s Rodenem v hlavní ro
Tiež sa pripájam s prosbou o preklad ďakujem
OK, díky moc. Četla jsem, že ve filmu jsou pasáže, kde se mluví i jinými evropskými jazyky, jak tohl
Díkyvyšli WEB-DLPreložil by niekto tento super film ?vysli WEB-DL

dikec
Účel premium účtu je v tom, že můžeš stahovat titulky neschválené a můžeš hlasovat pro překladatele.
A co si chceš dát do pořádku? Že nějakej amatér titulky na první dobrou přečasuje a nahodí na XY tra
čřas přidání je 17:15 na oný tracker a ted je něco po sedmé.

Přispět částkou překkadatelům mě ned
Zdravím

Můžu se zeptat, jak je možný, že na trezoru mají titrulky již upravené a nahozený torent
požadavek na titulky nejde nemají to na http://imdb.com/
Prvé 3e (HDTV) som hodil na UT (zadaj Trapped.S02E01.1080p...) ;)
Prosim na take YTS dekuji