The Flash S01E01 (2014)

The Flash S01E01 Další název

Pilot 1/1

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 320 Naposledy: 17.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 286 241 875 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: channina & xtomas252

Příjemnou zábavu.
Další přečasy udělám sám.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky The Flash S01E01 ke stažení

The Flash S01E01
286 241 875 B
Stáhnout v ZIP The Flash S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Flash (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Flash S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Flash S01E01

22.12.2014 8:43 VanWillder odpovědět
bez fotografie
díky moc ;-)
15.11.2014 3:56 Dodisko odpovědět
bez fotografie
Prosim o precas na
The.Flash.S01E01.City.of.Heroes.720p.HDTV.DD5.1.x264-CtrlHD : 1.63GB
Vopred vdaka.
4.11.2014 12:59 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
23.10.2014 15:33 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
12.10.2014 20:23 mr.crown odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
11.10.2014 22:08 Anthimox odpovědět
Díky moc! ;-)
11.10.2014 19:15 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
9.10.2014 22:10 nevimjmeno2 odpovědět
bez fotografie

reakce na 786167


Nechápu proč Muricáni musí dělat verze s X jinými scénami...
9.10.2014 16:36 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
8.10.2014 22:54 SanjiII odpovědět
Vďaka! :-)
8.10.2014 21:11 moskyt47 odpovědět
Díky. :-)
uploader8.10.2014 17:51 xtomas252 odpovědět

reakce na 786148


Ano, preair verze obsahuje pár scén a dialogů navíc.
8.10.2014 17:44 peri odpovědět

reakce na 786093


Mohu to samé potvrdit i pro The.Flash.2014.S01E01.Pilot.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb.
8.10.2014 16:51 Kronko odpovědět
bez fotografie
je nejaky rozdiel medzi preair verziou co bola v lete a touto? Ci sa mi to oplati stahovat.
8.10.2014 16:13 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Přidávám se k díkům, vypadá to, že tenhle seriál bude stát za to. :-)
8.10.2014 13:21 jandivis odpovědět

reakce na 786093


Dík těm nahoře a dík i tobě :-)
8.10.2014 11:54 cookie93 odpovědět
bez fotografie
Páni, to byla ale rychlost!:-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
jedná se o australské datum, americké snad bude dříve
Nejde mi se přidat k požadavku. Chyba na webu nebo u mě?
Det.nye.ar.AKA.To.New.Beginnings.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR
VoD 25.03.Děkuji
Marty.Supreme.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.BZ]
A teď tu o karkulce...
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.