The Flash S04E07 (2014)

The Flash S04E07 Další název

  4/7

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 2.9.2018 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 Naposledy: 9.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 513 478 364 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Flash.2014.S04E07.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložili Her0zzorr, joyeux a Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Flash.2014.S04E07.BDRip.x264-PHASE
The.Flash.2014.S04E07.720p.BluRay.x264-YELLOWBiRD
The.Flash.2014.S04E07.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Flash S04E07 ke stažení

The Flash S04E07 (CD 1) 3 513 478 364 B
Stáhnout v jednom archivu The Flash S04E07
Ostatní díly TV seriálu The Flash (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2019 18:25, historii můžete zobrazit

Historie The Flash S04E07

13.2.2019 (CD1) Xavik6  
23.1.2019 (CD1) Xavik6  
2.9.2018 (CD1) Xavik6 Původní verze

RECENZE The Flash S04E07

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky :)super, už se těším na překlad, díky :-)
Vždyť to má premiéru až v říjnu proboha ...
Snad se toho někdo ujme.
veď titulky bude určite niekto robiť aj na KinoRipy, tak nevidím dôvod, aby tu táto požiadavka nebol
Tituly EN, najde se nekdo? Dík ... :-)
Dneska jsem nuceně aktualizoval na nový Win 10 build. Nebudu vás napínat, opět jsem si zanadával. Pr
Teď spíš výpadek kvůli válení na rybníce :-D Když jsem na to koukala, nepřišlo mi to totiž moc lehký
já myslel, že jsme na serveru, co se zabývá titulkama ke stáhnutelným verzím, tak mi přijde zbytečné
Tie tvoje odhady dokoncenia obsahuju aj prípadný tyzdnovy vypadok pre nemocensku. :)
tak to je bezva zpráva, díky za ni :-)
Lenost sice překonána, ale léto dorazilo!!! :-D Tak na tom makám teď večer, zítra bych to snad mohla
no z tvojho príspevku to nebolo jasné, tak sa nemusíš robiť múdrym ;) bez urážky. "Já měl pochopitel
Já měl pochopitelně na mysli stáhnutelnou koukatelnou verzi, tak nevím, proč tu píšeš o premiéře.
Prosím o překlad. Děkujuuz sa na tom pracujeDěkuji :-)Moc díky.Nemůžu se dočkat. Dík za titulky.
Léto se posunulo, lenost překonána :-D tak jsem se do toho pustila...Dobře ty! :-D :-D
Taktéž se přimlouvám :)
Nevím, ženy co létají na ocelových ptácích....
The Shield (must see!), Sons of Anarchy, The Wire, Hell on Wheels, Underbelly (to najdeš na yt jako
Koukni do rozpracovaných.
Poslední aktualizace v červnu. Chytí se někdo překladu?
To bude naka recese :-)
Bavili se o seriálu Vis a vis https://www.imdb.com/title/tt4524056/, ne o La casa de papel.
Na netflixu stále nejsou české titulky.
Jak píše langi, stačí nakoukat pár seriálů a filmů a už to jde samo. :D

No, koukám, že langi jede
Děkuji!