The Forgotten S01E07 (2009)

The Forgotten S01E07 Další název

Railroad Jane 1/7

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 230 Naposledy: 30.4.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 756 998 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Forgotten.2009.S01E07.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Někteří už mi nedočkavě psali, kde se zdržel překlad. Holt toho mám víc, takže se to občas protáhne, ale vždy to bude přeloženo.

Případné úpravy já sám.
Časování na 720 bude brzy.
IMDB.com

Titulky The Forgotten S01E07 ke stažení

The Forgotten S01E07
366 756 998 B
Stáhnout v ZIP The Forgotten S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Forgotten (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Forgotten S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Forgotten S01E07

30.11.2009 14:26 Mellorrn odpovědět
bez fotografie
kdypak budou titulky na 8 dil?
22.11.2009 22:41 truhli odpovědět
diky pedro.Je nas sice skupinka ale tvé práce si vážíme!!
12.11.2009 23:00 czhero Prémiový uživatel odpovědět
už jsem také chtěl napsat, ale někteří to vydrží a nenapiší nic, tak aspoň napíšu děkuju, hodně dobré, len tak dál...
12.11.2009 17:58 Valkyre odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky
12.11.2009 15:04 kavca odpovědět
bez fotografie
díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz