The Forgotten S01E07 (2009)

The Forgotten S01E07 Další název

Railroad Jane 1/7

UložilAnonymní uživateluloženo: 12.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 230 Naposledy: 30.4.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 756 998 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Forgotten.2009.S01E07.HDTV.XviD-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Někteří už mi nedočkavě psali, kde se zdržel překlad. Holt toho mám víc, takže se to občas protáhne, ale vždy to bude přeloženo.

Případné úpravy já sám.
Časování na 720 bude brzy.
IMDB.com

Titulky The Forgotten S01E07 ke stažení

The Forgotten S01E07
366 756 998 B
Stáhnout v ZIP The Forgotten S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Forgotten (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Forgotten S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Forgotten S01E07

30.11.2009 14:26 Mellorrn odpovědět
bez fotografie
kdypak budou titulky na 8 dil?
22.11.2009 22:41 truhli odpovědět
diky pedro.Je nas sice skupinka ale tvé práce si vážíme!!
12.11.2009 23:00 czhero Prémiový uživatel odpovědět
už jsem také chtěl napsat, ale někteří to vydrží a nenapiší nic, tak aspoň napíšu děkuju, hodně dobré, len tak dál...
12.11.2009 17:58 Valkyre odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky
12.11.2009 15:04 kavca odpovědět
bez fotografie
díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.