The Fosters S02E08 (2013)

The Fosters S02E08 Další název

  2/8

Uložil
Nakiii Hodnocení uloženo: 10.8.2014 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 686 Naposledy: 11.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 264 440 048 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro REPACK.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Matuush

www.serialzone.cz
www.edna.cz
IMDB.com

Titulky The Fosters S02E08 ke stažení

The Fosters S02E08 (CD 1) 264 440 048 B
Stáhnout v jednom archivu The Fosters S02E08
Ostatní díly TV seriálu The Fosters (sezóna 2)

Historie The Fosters S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Fosters S02E08

2.7.2016 15:23 farahmartina odpovědět
bez fotografie
Dekujeme moc za super preklady;]
11.8.2014 9:32 milena.m odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !First Man 2018 1080p HC HDRip X264 DD 2.0-EVODakujeme tesime sa na dalsie diely.dik
Není nutné překládat. Stačil by rip z VOD...
Z pracovních důvodů nebudu schopný překlad dokončit, kdyby někdo měl zájem, předám ty udělané řádky.
jsou někde k dispozici již anglické titulky ? :-)
díky :-)
jsou už prosím někde anglické titulky ? :-)
těšíme se :)
Ujmete se někdo prosím tohohle překladu? :)
Tak to už je podruhý, co jsem tě předběhl. Ale o nic moc nepřišels, v rámci asijské kinematografie j
Prokouknul jsem tvůj plán na zvýšení průměru kvality překladů a jdu do toho s tebou. PS: Plastové py
Winter.Ridge.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. prosíme o překlad
Co to je za psycho? :D
Není zač :-) Na detektiva už mám sice title stažený, ale zatím tu mám na zkouknutí připravený 2 JK,
Moc děkuji za Vaši práci a těším se :-)Držím palce:-)???Ďakujem
Hledám někoho, kdo by vytvořil české titulky k tomuto filmu. Určeno pro lidi, kteří nepřekládají (ne
Našel by se překladatel?vdaka
sup sup s 03 az 10 :D
uz som sa na to chystal po The Great Battle a vidim, ze nemusim :)
Ahoj Borci, Mohl by být někdo tak hodný a přeložit tento vynikající dokument o jednom z nejlepších f