The Good Fight S02E02 (2017)

The Good Fight S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
vale.46 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.3.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 188 Naposledy: 5.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 924 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Good.Fight.S02E02.WEBRip.x264 CZ Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer The Good Fight S02E02

Titulky The Good Fight S02E02 ke stažení

The Good Fight S02E02
924 000 000 B
Stáhnout v ZIP The Good Fight S02E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Fight (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Good Fight S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Good Fight S02E02

25.4.2018 21:03 xx0xx odpovědět
bez fotografie

reakce na 1152897


Na Edně vyskočila současně trojka a čtyřka a pak až doteď nic.
22.4.2018 15:01 carol* odpovědět
bez fotografie
Ach jo, předtím se překládalo tady a na edně a teď už tento seriál nepřekládá vůbec nikdo :-( Je to fakt škoda
19.4.2018 22:03 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Čau, titulky na další díly už nebudou?
16.4.2018 22:45 Jarolobo odpovědět
bez fotografie
nebudú, už by sa dávno ozval
10.4.2018 19:12 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budou titulky na další díly? Díky moc
9.4.2018 16:39 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
27.3.2018 20:37 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj,
jak to vypadá s titulky na 3.díl ?
Díky
uploader23.3.2018 13:38 vale.46 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1145460


Ahoj, až příští týden z důvodu vytíženosti v práci. Díky za pochopení. Sledujte ednu, je možné že to někdo přeloží za mě.
23.3.2018 7:12 Sorcerer odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budou titulky na 3.díl ?
Díky
18.3.2018 2:55 lubo200 odpovědět
dakujem za zložité, frazovo odborné titulky, ktoré sa nedajú len tak ľahko prekladať
17.3.2018 7:27 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.3.2018 20:10 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
16.3.2018 19:45 PLKN odpovědět
bez fotografie
Děkujeme. :-)
16.3.2018 15:30 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
15.3.2018 21:38 general100 odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky. Pro priste zkus prosim rozlisovat vyznam slov zcizit (zmenit vlastnika, napr. prodejem) a odcizit (ukrast).
15.3.2018 17:53 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Páni ! To teda byla jízda. Naprosto skvělé pokračování The Good Wife je ještě napínavější. Všechny 3 divy zaslouží oscara. Díky za titulky.
15.3.2018 10:35 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.3.2018 9:53 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
15.3.2018 7:59 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Dík.
14.3.2018 23:38 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky a poklona zas titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V tvojom pripade to ma zmysel, odporucam si pozriet obraz v nejakom studiu nazivo s vlastnym diskom
Díky.
Asylumská Odysea kdyby někdo chtěl udělat titulky
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382