The Good Fight S04E07 (2017)

The Good Fight S04E07 Další název

Dobrý boj 4/7

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2020 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 234 Naposledy: 1.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-OATH, WEB-BTX, AMZN.WEB-DL-NTb, WEBRip-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Sedí např. na:
The.Good.Fight.S04E07.1080p.WEB.H264-OATH
The.Good.Fight.S04E07.720p.WEB.H264-OATH
(23,976fps)

The.Good.Fight.S04E07.INTERNAL.1080p.WEB.H264-BTX
The.Good.Fight.S04E07.INTERNAL.720p.WEB.H264-BTX
The.Good.Fight.S04E07.The.Gang.Discovers.Who.Killed.Jeffrey.Epstein.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
The.Good.Fight.S04E07.The.Gang.Discovers.Who.Killed.Jeffrey.Epstein.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
The.Good.Fight.S04E07.WEBRip.x264-ION10
(24fps)


https://www.csfd.cz/film/476774-dobry-boj/prehled/
IMDB.com

Trailer The Good Fight S04E07

Titulky The Good Fight S04E07 ke stažení

The Good Fight S04E07
Stáhnout v ZIP The Good Fight S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Good Fight (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.5.2020 21:27, historii můžete zobrazit

Historie The Good Fight S04E07

30.5.2020 (CD1) K4rm4d0n  
30.5.2020 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE The Good Fight S04E07

26.6.2021 1:47 krumpac11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1423625


a když nebudou tak by bylo fajn to překládat,je to fajn seriál a necelá hodka uteče ani nevíte jak
25.6.2021 13:37 Nih odpovědět

reakce na 1423489


Na HBO ešte nie sú titulky.
28.7.2020 9:55 cistolenfb odpovědět
bez fotografie
velka vdaka za vsetky
8.6.2020 10:00 Nevada_noir odpovědět
Díky moc za titulky k celé sérii.
5.6.2020 20:51 qentba odpovědět
bez fotografie
Dakujem
5.6.2020 7:53 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
31.5.2020 11:05 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.5.2020 8:42 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne :-)
31.5.2020 7:18 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
České titulky toho-to klenotu náhodou někdo nemá ? Nebo byla by možnost vyrobení kompletního CZ přek
Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.