The Grapes of Wrath (1940)

The Grapes of Wrath Další název

Hrozny hněvu

Uložil
bez fotografie
DuLLo. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.4.2012 rok: 1940
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 649 Naposledy: 13.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 694 670 712 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Grapes.of.Wrath.1940.720p.BluRay.X264-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
prečasované titulky od jirka-h
IMDB.com

Titulky The Grapes of Wrath ke stažení

The Grapes of Wrath
4 694 670 712 B
Stáhnout v ZIP The Grapes of Wrath

Historie The Grapes of Wrath

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Grapes of Wrath

1.6.2013 21:41 AcheleIsOn odpovědět
Děkuju, sedí i na: The Grapes of Wrath 1940 720p BRRip x264 vice
15.4.2012 11:33 FrancescoTotti odpovědět
bez fotografie

reakce na 487823


Tak ten skor uvadzany som nenasiel, ale poprosim tento: the.grapes.of.wrath.1940.dvdrip.xvid.particle.cd1 a the.grapes.of.wrath.1940.dvdrip.xvid.particle.cd2
Vdaka vopred.
uploader14.4.2012 17:18 DuLLo. odpovědět
bez fotografie

reakce na 486989


ak mi das nazov releasu, mozem sa na to pozriet. ale tieto by mali sediet na akykolvek brrip.
11.4.2012 22:02 FrancescoTotti odpovědět
bez fotografie
DuLLo., precasoval by si to este aj na 733 796 352 B? To by bolo supeeeeeer. Vdaka.
11.4.2012 19:54 drSova odpovědět
Dík
7.4.2012 1:37 bubbic odpovědět
dik za precas

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]