The Guilt Trip (2012)

The Guilt Trip Další název

Výlet s mámou

Uložil
retkvi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.4.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 557 Naposledy: 1.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 735 248 384 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Guilt.Trip.2012.BDRip.XviD-SPARKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Príbeh je o vynálezcovi(Seth Rogen), ktorý sa spoločne so svojou matkou (Barbra Streisand) vydáva na cestu po štátoch predávať svoj netoxický čistiaci prostriedok, ktorý vyvýjal posladnývh 5 rokov.
Je to také nie celkom typické roadmovie s vtipnými chvíľkami.

Preklad je na verziu od sparks a malo by to sedieť aj na tieto verzie:
The.Guilt.Trip.2012.720p.BluRay.x264-SPARKS
The.Guilt.Trip.2012.1080p.BluRay.x264-SPARKS
The.Guilt.Trip.2012.BDRip.XviD-SPARKS
The.Guilt.Trip.2012.720p.BRRiP.XViD.AC3-LEGi0N
The.Guilt.Trip.2012.BRRip.XviD.AC3-SANTi
The.Guilt.Trip.2012.BRRip.XViD-juggs
The.Guilt.Trip.2012.720p.BluRay.x264-PublicHD
The.Guilt.Trip.2012.1080p.BluRay.x264-PublicHD
The.Guilt.Trip.2012.BluRay.720p.DTS.x264-CHD
The.Guilt.Trip.2012.BluRay.1080p.DTS.x264-CHD

Ide o môj upload, tak nekopírujte a prípadné chyby píšte do komentov, prajem príjemné sledovanie... ;-)
IMDB.com

Titulky The Guilt Trip ke stažení

The Guilt Trip
735 248 384 B
Stáhnout v ZIP The Guilt Trip
titulky byly aktualizovány, naposled 3.11.2013 12:24, historii můžete zobrazit

Historie The Guilt Trip

3.11.2013 (CD1) retkvi Trochu neskoro ale predsa.
Opravená gramatika, opravené my-mi a rôzne preklepy.
24.4.2013 (CD1) retkvi Nová veria opravená o pár chyb
23.4.2013 (CD1) retkvi Původní verze

RECENZE The Guilt Trip

5.6.2013 22:38 niko78 odpovědět
bez fotografie
dakujem
28.5.2013 18:41 arsifins odpovědět
bez fotografie
Dík,sedí aj na The.Guilt.Trip.2012.480p.BRRip.XviD.AC3-PTpOWeR
25.5.2013 13:17 rychlybaker odpovědět
bez fotografie
děkuju moc za titulky
12.5.2013 21:32 Loooki odpovědět
bez fotografie
Vďaka za titulky, moja lenivosť vyhrala, ale moje oči pálili ako píše koment vyššie, viac čítať!
Hlavne potreba zapamätať si:
mi-mne samemu j.č.
my-mn.č.
30.4.2013 20:58 Romi odpovědět
bez fotografie
dik
28.4.2013 11:03 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
uploader27.4.2013 17:43 retkvi odpovědět

reakce na 618857


Nechcel by som to spotvoriť lebo neovládam cz gramatiku, nehovoriac o tej Slovenskej keď tu tak čítam, takže nie.
Ak by si to niekto chcel preložiť do cz kludne môže...
27.4.2013 12:32 albot odpovědět
bez fotografie
Bylo by možno přeložit do CZ? Díky...
26.4.2013 21:01 oldschool15 odpovědět
bez fotografie
deks :-)
uploader24.4.2013 1:19 retkvi odpovědět

reakce na 617841


No chyba bola asi v tom, že som ich pozeral len v programe na prečas teda nie originál s filmom na celú obrazovku.Tiež som si to včera spustil a začali sa objavovať dĺžne namiesto mekčeňov no a v strede filmu je tam zamenený mužský rod so ženským, takže by to trebalo doladiť.
No s tou kontrolou je to dobrý nápad len neviem, kto by sa na to podujal...
24.4.2013 0:53 krumpac11 odpovědět
bez fotografie
chyby bych neřešil spíše děj filmu-úplná nuda
23.4.2013 22:59 kundarit odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky, máš tam ale veľmi veľa chýb, najmä pravopisných - dĺžne, mäkčene, i/y, s/z, spodobovanie ... slová typu: výsť (vyjsť), niaký (píše sa nejaký - slovo sa tam nachádza veľakrát, s rôznymi príponami) a mnoho, mnoho ďalších. V slovenčine je spisovne : Keď som mal 8 (rokov), nie : Keď mi bolo 8. Keďže v texte sa vyskytuje chyba asi v každej 3-5 vete, trvalo by mi dlho kým by som ich sem vypísal a nemal by som na to čas. Bolo by dobré s niekým sa dohodnúť, aby po tebe kontroloval a opravoval titulky. A možno by ti pomohlo keby si viac čítal, alebo čo, aby si si zlepšil znalosť jazyka a pravopisu. Nemyslím to v zlom, len som chcel pomôcť. Ďakujem
23.4.2013 20:03 Brumko1 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
23.4.2013 19:48 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
23.4.2013 18:02 aiqau odpovědět
bez fotografie
mockrat dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je trefa do černého. Čekal jsem dlouhých 5 let, až jsem se dočkal. Moc děkuji a předem posílá
Moc Ti děkuji.THX :-)Veľká vdaka.
Vďaka! Najkvalitnejšie sú BluRay verzie. Make.Up.2019.1080p.BluRay.DDP.5.1.x264-LegSpcl [7,28 GB] Ma
Nepreplo.Ospravedlnujem sa.Len nedockavost ma dostihla.Sam som ten Live adsolvoval 2 krat a na ponat
EN subs na celou miniserii Radioactive.Emergency.S01.1080p.WEB.h264-EDITH
Scream 7 (2026) WEB-DL 1080p EniaHD
Seriál má slovenské titulky a jsou na gaytit...
Díky moc za zájem to přeložit.
Chápu, že se do toho nikdo nepustí, ale je to škoda, protože se jedná o fakt nadstandardně povedenej
UNiON obsahuje zbytočný španielsky a nemecký dabing. Sťahujte len túto od NGP: Scream.7.2026.1080p.W
UNiON obsahuje aj zbytočný španielsky a nemecký dabing. Sťahujte len túto od NGP... Scream.7.2026.10
Chtěli to změřit posuvným měřítkem. Tak jsem jim říkal, že lepší bude šuplera. Ale oni nevěděli vo c
Copak;nemají tak velkou"ŠUPLÉRU" aby ti HO změřili????
The Dresden Sun 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-NGP Nějaká nízkorozpočťárna s Christinou Ricci
Byl jsem u doktora, ale prý na mě nemají tabulky. Vymykám se.
Scream.7.2026.1080p.WEB-DL.AAC.5.1.H264-UNiONScream.7.2026.1080p.WEB-DL.AAC.5.1.H264-UNiONNetrpíš ty nějakým duševním problémem?To vypadá dobře ....Budú sedieť aj na tento rls.
For.morket.AKA.Safe.House.2025.NORWEGiAN.2160p.IT.WEB-DL.H.265-NORViNE [12,65 GB] Bude dnes na WS.
Waarom.Wettelen.2024.FLEMISH.1080p.WEB.h264-TRIPEL [6,59 GB]
Žeby "najstráviteľnejší" Diaz? (:
Magalhaes.AKA.Magellan.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-SCOPE [17,48 GB]
VOD 24.03. (:
[O.Riso.e.a.Faca.AKA.]I.Only.Rest.In.The.Storm.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [27,13 GB]