The Haunted Mansion (2003)

The Haunted Mansion Další název

Strašidelný dům

Uložil
DJLonely Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2012 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 213 Naposledy: 12.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 11 076 095 742 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Haunted.Mansion.2003.1080p.BluRay.x264.DTS-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje, masivní OCR korekce, načasováno na uvedený release.
IMDB.com

Titulky The Haunted Mansion ke stažení

The Haunted Mansion
11 076 095 742 B
Stáhnout v ZIP The Haunted Mansion

Historie The Haunted Mansion

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Haunted Mansion

19.10.2023 19:17 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na The.Haunted.Mansion.2003.720p.BluRay.x264.YIFY
20.10.2022 19:08 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na The.Haunted.Mansion.2003.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]..Děkuji vám
22.1.2018 16:03 MacAlien odpovědět
dikes. sedia na The.Haunted.Mansion.2003.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
18.1.2017 16:47 Miguela888 odpovědět
bez fotografie
Sedi i na YTS

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.