The Hitchhikers Guide to the Galaxy (1981)

The Hitchhikers Guide to the Galaxy Další název

Stoparov sprievodca po Galaxii

UložilAnonymní uživateluloženo: 21.5.2005 rok: 1981
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 847 Naposledy: 15.2.2026
Další infoPočet CD: 6Velikost 1.CD: 244 178 944 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The Hitchhikers Guide to the Galaxy ke stažení

The Hitchhikers Guide to the Galaxy (CD 1)
244 178 944 B
The Hitchhikers Guide to the Galaxy (CD 2) 244 240 384 B
The Hitchhikers Guide to the Galaxy (CD 3) 244 346 880 B
The Hitchhikers Guide to the Galaxy (CD 4) 244 221 952 B
The Hitchhikers Guide to the Galaxy (CD 5) 244 228 096 B
The Hitchhikers Guide to the Galaxy (CD 6) 244 236 288 B
Stáhnout v ZIP The Hitchhikers Guide to the Galaxy

Historie The Hitchhikers Guide to the Galaxy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Hitchhikers Guide to the Galaxy

5.3.2017 13:42 misasovak5 odpovědět
bez fotografie
Na kterou verzi sedí?
11.9.2013 16:46 cobrik odpovědět
bez fotografie
super titulky, vdaka
30.5.2011 9:53 zahumak odpovědět
ďakujeeeeeeeeem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
thx
Díky za info, možná by si ten téměř zapomenutý snímek zasloužil ty české titulky.
Je to v angličtině na YouTube pod názvem Đavolji raj Domaci film 1989. Mám to v obraze cizí hard tit
Marně sháním tento film, torr. neumím. Poradil by někdo?
co ty ses za debila okamzitej ban
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a
Jen zeditované AI titulky co jsou ke stažení v diskuzi ke skutečnému překladu. Z prémiového serveru
ako v pohode titulky,?????Díky, taky posílám.
Za vola nebudeš, tím už jsi. A tvoje promítání je nám (a myslím, že mohu hovořit za vícero uživatelů
Vím o něm, že má za svoji kariéru teprve 5 překladů, což není mnoho. Navíc jde o film, na který všic
Co Ty o nom vies, ze ho takto oznacujes ? Podla obsahu Tvojich prispevkov to urcite sedi na Teba a p
To, co jste předvedli, není zájem, ale ubohé a primitivní urážení člověka, který se do toho pustil.
ze vraj v US zacne 18/9 (zdroj zidovka z NY), ale ofic nikto zatial nepotvrdil
Hluboká omluva, že jsme si dovolili mít zájem na rychlém a kvalitním překladu namísto zahálky.
Tak to ručně zkontroluj a dolaď to. V sobotu chci vzít film na promítání.
Tak to máme všichni štěstí, že překladatel nejsi.
Koniny, proč vlastně titulky k nejočekávanějšímu hororu letoška překládá nějakej nezkušenej lofas, k
Un.poeta.AKA.A.Poet.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ATELiER [20,17 GB]
Dík, dobrý výber. Tiež som nad tým rozmýšľal.
Na Rotten Tomatoes to má z novinárskych recenzií spriemerované hodnotenie 81%. Tých 94% je len pomer
Signal One 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE 1,23GB 1:27:27 vterin má anglický dabing a vypinatel
Dalo by se to prosím někde sehnat?Přesně tak. :D
To je vděk tvl, já bejt překladatelem,tak už nikdy nic už nepřekládám...


 


Zavřít reklamu